(BHS)
Psalms
104
:
2
עֹטֶה־אֹור כַּשַּׂלְמָה נֹוטֶה שָׁמַיִם כַּיְרִיעָה׃
(IS)
Psalms
104
:
2
Zaogrnuo si se svjetlošću kao plaštem, držiš nebo razapeto kao šator.
(JB)
Psalms
104
:
2
svjetlošću ogrnut kao plaštem! Nebo si razapeo kao šator,
(GSA)
Psalms
104
:
2
αναβαλλομενος φως ως ιματιον εκτεινων τον ουρανον ωσει δερριν
(WLC)
Psalms
104
:
2
עֹֽטֶה־אֹ֭ור כַּשַּׂלְמָ֑ה נֹוטֶ֥ה מַ֗יִם כַּיְרִיעָֽה׃
(DK)
Psalms
104
:
2
Obukao si svjetlost kao haljinu, razapeo nebo kao šator;
(TD)
Psalms
104
:
2
prekriven svjetlošću kao jednim ogrtačem, ti si rasprostro nebesa kao jedan zastor.
(dkc)
Psalms
104
:
2
Обукао си свјетлост као хаљину, разапео небо као шатор;
(AKJV)
Psalms
104
:
2
Who cover yourself with light as with a garment: who stretch out the heavens like a curtain:
(ASV)
Psalms
104
:
2
Who coverest thyself with light as with a garment; Who stretchest out the heavens like a curtain;
(DB)
Psalms
104
:
2
Covering thyself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent-curtain; --
(DRB)
Psalms
104
:
2
and art clothed with light as with a garment. Who stretchest out the heaven like a pavilion:
(ERV)
Psalms
104
:
2
Who coverest thyself with light as with a garment; who stretchest out the heavens like a curtain:
(ESV)
Psalms
104
:
2
covering yourself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent.
(GWT)
Psalms
104
:
2
You cover yourself with light as though it were a robe. You stretch out the heavens as though they were curtains.
(KJV)
Psalms
104
:
2
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
(NLT)
Psalms
104
:
2
You are dressed in a robe of light. You stretch out the starry curtain of the heavens;
(WEB)
Psalms
104
:
2
He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
(YLT)
Psalms
104
:
2
Covering himself with light as a garment, Stretching out the heavens as a curtain,