(BHS) Psalms 104 : 3 הַמְקָרֶה בַמַּיִם עֲלִיֹּותָיו הַשָּׂם־עָבִים רְכוּבֹו הַמְהַלֵּךְ עַל־כַּנְפֵי־רוּחַ׃
(BHSCO) Psalms 104 : 3 המקרה במים עליותיו השם־עבים רכובו המהלך על־כנפי־רוח׃
(IS) Psalms 104 : 3 Grede svojih dvorova u vodu si uzidao, oblaci su kola tvoja, šumiš na krilima vihora.
(JB) Psalms 104 : 3 na vodama sagradio dvorove svoje. Od oblaka praviš kola svoja, na krilima vjetrova putuješ.
(GSA) Psalms 104 : 3 ο στεγαζων εν υδασιν τα υπερωα αυτου ο τιθεις νεφη την επιβασιν αυτου ο περιπατων επι πτερυγων ανεμων
(WLC) Psalms 104 : 3 הַ֥מְקָרֶֽה בַמַּ֗יִם עֲ‍ֽלִיֹּ֫ותָ֥יו הַשָּׂם־עָבִ֥ים רְכוּבֹ֑ו הַֽ֝מְהַלֵּ֗ךְ עַל־כַּנְפֵי־רֽוּחַ׃
(DK) Psalms 104 : 3 Vodom si pokrio dvorove svoje, oblake načinio si da su ti kola, ideš na krilima vjetrnijem.
(TD) Psalms 104 : 3 On uslojava svoja boravišta iznad voda; od oblaka on čini svoje tijelo; on ide na krilima vjetra.
(dkc) Psalms 104 : 3 Водом си покрио дворове своје, облаке начинио си да су ти кола, идеш на крилима вјетрнијем.
(AKJV) Psalms 104 : 3 Who lays the beams of his chambers in the waters: who makes the clouds his chariot: who walks on the wings of the wind:
(ASV) Psalms 104 : 3 Who layeth the beams of his chambers in the waters; Who maketh the clouds his chariot; Who walketh upon the wings of the wind;
(DB) Psalms 104 : 3 Who layeth the beams of his upper chambers in the waters, who maketh clouds his chariot, who walketh upon the wings of the wind;
(DRB) Psalms 104 : 3 who coverest the higher rooms thereof with water. Who makest the clouds thy chariot: who walkest upon the wings of the winds.
(ERV) Psalms 104 : 3 Who layeth the beams of his chambers in the waters; who maketh the clouds his chariot; who walketh upon the wings of the wind:
(ESV) Psalms 104 : 3 He lays the beams of his chambers on the waters; he makes the clouds his chariot; he rides on the wings of the wind;
(GWT) Psalms 104 : 3 You lay the beams of your home in the water. You use the clouds for your chariot. You move on the wings of the wind.
(KJV) Psalms 104 : 3 Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:
(NLT) Psalms 104 : 3 you lay out the rafters of your home in the rain clouds. You make the clouds your chariot; you ride upon the wings of the wind.
(WEB) Psalms 104 : 3 He lays the beams of his rooms in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
(YLT) Psalms 104 : 3 Who is laying the beam of His upper chambers in the waters, Who is making thick clouds His chariot, Who is walking on wings of wind,