(BHS)
Psalms
104
:
28
תִּתֵּן לָהֶם יִלְקֹטוּן תִּפְתַּח יָדְךָ יִשְׂבְּעוּן טֹוב׃
(IS)
Psalms
104
:
28
Kad im daješ, pobiraju; kad otvaraš ruku, nasite se dobro.
(JB)
Psalms
104
:
28
Daješ li im, tada sabiru: otvaraš li ruku, nasite se dobrima.
(GSA)
Psalms
104
:
28
δοντος σου αυτοις συλλεξουσιν ανοιξαντος δε σου την χειρα τα συμπαντα πλησθησονται χρηστοτητος
(WLC)
Psalms
104
:
28
תִּתֵּ֣ן לָ֭הֶם יִלְקֹט֑וּן תִּפְתַּ֥ח יָֽ֝דְךָ֗ יִשְׂבְּע֥וּן טֹֽוב׃
(DK)
Psalms
104
:
28
Daješ im, primaju; otvoriš ruku svoju, site se dobra.
(TD)
Psalms
104
:
28
ti daješ, oni sakupljaju; ti otvaraš ruku svoju, oni se nasićuju.
(dkc)
Psalms
104
:
28
Дајеш им, примају; отвориш руку своју, сите се добра.
(AKJV)
Psalms
104
:
28
That you give them they gather: you open your hand, they are filled with good.
(ASV)
Psalms
104
:
28
Thou givest unto them, they gather; Thou openest thy hand, they are satisfied with good.
(DB)
Psalms
104
:
28
That thou givest unto them, they gather; thou openest thy hand, they are filled with good.
(DRB)
Psalms
104
:
28
What thou givest to them they shall gather up: when thou openest thy hand, they shall all be filled with good.
(ERV)
Psalms
104
:
28
That thou givest unto them they gather; thou openest thine hand, they are satisfied with good.
(ESV)
Psalms
104
:
28
When you give it to them, they gather it up; when you open your hand, they are filled with good things.
(GWT)
Psalms
104
:
28
You give it to them, and they gather it up. You open your hand, and they are filled with blessings.
(KJV)
Psalms
104
:
28
That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.
(NLT)
Psalms
104
:
28
When you supply it, they gather it. You open your hand to feed them, and they are richly satisfied.
(WEB)
Psalms
104
:
28
You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.
(YLT)
Psalms
104
:
28
Thou dost give to them -- they gather, Thou dost open Thy hand -- they are satisfied with good.