(BHS) Psalms 73 : 9 שַׁתּוּ בַשָּׁמַיִם פִּיהֶם וּלְשֹׁונָם תִּהֲלַךְ בָּאָרֶץ׃
(BHSCO) Psalms 73 : 9 שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ׃
(IS) Psalms 73 : 9 Usta svoja dižu već i u nebo, i jezik njihov pruža se po zemlji.
(JB) Psalms 73 : 9 Ustima na nebo nasrću, a jezik se njihov obara na zemlju.
(GSA) Psalms 73 : 9 εθεντο εις ουρανον το στομα αυτων και η γλωσσα αυτων διηλθεν επι της γης
(WLC) Psalms 73 : 9 שַׁתּ֣וּ בַשָּׁמַ֣יִם פִּיהֶ֑ם וּ֝לְשֹׁונָ֗ם תִּֽהֲלַ֥ךְ בָּאָֽרֶץ׃
(DK) Psalms 73 : 9 Usta svoja dižu u nebo, i zemlju prolazi jezik njihov.
(TD) Psalms 73 : 9 Oni razjapljuju usta sve do neba, i njihov jezik mete zemlju.
(dkc) Psalms 73 : 9 Уста своја дижу у небо, и земљу пролази језик њихов.
(AKJV) Psalms 73 : 9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
(ASV) Psalms 73 : 9 They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.
(DB) Psalms 73 : 9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
(DRB) Psalms 73 : 9 They have set their mouth against heaven: and their tongue hath passed through the earth.
(ERV) Psalms 73 : 9 They have set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
(ESV) Psalms 73 : 9 They set their mouths against the heavens, and their tongue struts through the earth.
(GWT) Psalms 73 : 9 They verbally attack heaven, and they order people around on earth.
(KJV) Psalms 73 : 9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
(NLT) Psalms 73 : 9 They boast against the very heavens, and their words strut throughout the earth.
(WEB) Psalms 73 : 9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
(YLT) Psalms 73 : 9 They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth.