(BHS) 2 Samuel 2 : 20 וַיִּפֶן אַבְנֵר אַחֲרָיו וַיֹּאמֶר הַאַתָּה זֶה עֲשָׂהאֵל וַיֹּאמֶר אָנֹכִי׃
(BHSCO) 2 Samuel 2 : 20 ויפן אבנר אחריו ויאמר האתה זה עשהאל ויאמר אנכי׃
(IS) 2 Samuel 2 : 20 Obazre se Abner i upita: "Jesi li Asahel?" On odgovori: "Ja sam."
(JB) 2 Samuel 2 : 20 Abner se obazre i upita: "Jesi li to ti, Asahele?" A on odgovori: "Jesam."
(GSA) 2 Samuel 2 : 20 και επεβλεψεν αβεννηρ εις τα οπισω αυτου και ειπεν ει συ ει αυτος ασαηλ και ειπεν εγω ειμι
(WLC) 2 Samuel 2 : 20 וַיִּ֤פֶן אַבְנֵר֙ אַֽחֲרָ֔יו וַיֹּ֕אמֶר הַאַתָּ֥ה זֶ֖ה עֲשָׂהאֵ֑ל וַיֹּ֖אמֶר אָנֹֽכִי׃
(DK) 2 Samuel 2 : 20 I Avenir obazre se natrag i reče: jesi li ti, Asailo? A on reče: ja sam.
(TD) 2 Samuel 2 : 20 Abner se okrenu i reče mu: ” Jesi li to ti Azahelu? “ On reče; ” To sam ja. “
(dkc) 2 Samuel 2 : 20 И Авенир обазре се натраг и рече: јеси ли ти, Асаило? А он рече: ја сам.
(AKJV) 2 Samuel 2 : 20 Then Abner looked behind him, and said, Are you Asahel? And he answered, I am.
(ASV) 2 Samuel 2 : 20 Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I.
(DB) 2 Samuel 2 : 20 Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he said, I am.
(DRB) 2 Samuel 2 : 20 And Abner looked behind him, and said: Art thou Asael? And he answered: I am.
(ERV) 2 Samuel 2 : 20 Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I.
(ESV) 2 Samuel 2 : 20 Then Abner looked behind him and said, “Is it you, Asahel?” And he answered, “It is I.”
(GWT) 2 Samuel 2 : 20 When Abner looked back, he asked, "Are you Asahel?" "Yes," Asahel answered.
(KJV) 2 Samuel 2 : 20 Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, I am.
(NLT) 2 Samuel 2 : 20 When Abner looked back and saw him coming, he called out, "Is that you, Asahel?" "Yes, it is," he replied.
(WEB) 2 Samuel 2 : 20 Then Abner looked behind him, and said, "Is it you, Asahel?" He answered, "It is I."
(YLT) 2 Samuel 2 : 20 And Abner looketh behind him, and saith, 'Art thou he -- Asahel?' and he saith, 'I am.'