(BHS)
Psalms
10
:
3
כִּי־הִלֵּל רָשָׁע עַל־תַּאֲוַת נַפְשֹׁו וּבֹצֵעַ בֵּרֵךְ נִאֵץ יְהוָה׃
(IS)
Psalms
10
:
3
Bezbožnik se diči svojim obijesnim željama, slavi varalicu, prezire Gospoda.
(JB)
Psalms
10
:
3
Bezbožnik se pohlepom hvali, (DLR)NUN lakomac psuje i Jahvu prezire.
(GSA)
Psalms
10
:
3
οτι επαινειται ο αμαρτωλος εν ταις επιθυμιαις της ψυχης αυτου και ο αδικων ενευλογειται
(WLC)
Psalms
10
:
3
כִּֽי־הִלֵּ֣ל רָ֭שָׁע עַל־תַּאֲוַ֣ת נַפְשֹׁ֑ו וּבֹצֵ֥עַ בֵּ֝רֵ֗ךְ נִ֘אֵ֥ץ ׀ יְהוָֽה׃
(DK)
Psalms
10
:
3
Jer se bezbožnik diči željom duše svoje, grabljivca pohvaljuje.
(TD)
Psalms
10
:
3
Tako se bezbožnik hvali da je dostigao svoj cilj; budući dobio, on blagosilja - ne, on omalovažava - GOSPODA.
(dkc)
Psalms
10
:
3
Јер се безбожник дичи жељом душе своје, грабљивица похваљује.
(AKJV)
Psalms
10
:
3
For the wicked boasts of his heart's desire, and blesses the covetous, whom the LORD abhors.
(ASV)
Psalms
10
:
3
For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, yea , contemneth Jehovah.
(DB)
Psalms
10
:
3
For the wicked boasteth of his soul's desire, and he blesseth the covetous; he contemneth Jehovah.
(DRB)
Psalms
10
:
3
For the sinner is praised in the desires of his soul: and the unjust man is blessed.
(ERV)
Psalms
10
:
3
For the wicked boasteth of his heart's desire, and the covetous renounceth, yea, contemneth the LORD.
(ESV)
Psalms
10
:
3
For the wicked boasts of the desires of his soul, and the one greedy for gain curses and renounces the LORD.
(GWT)
Psalms
10
:
3
The wicked person boasts about his selfish desires. He blesses robbers, but he curses the LORD.
(KJV)
Psalms
10
:
3
For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
(NLT)
Psalms
10
:
3
For they brag about their evil desires; they praise the greedy and curse the LORD.
(WEB)
Psalms
10
:
3
For the wicked boasts of his heart's cravings. He blesses the greedy, and condemns Yahweh.
(YLT)
Psalms
10
:
3
Because the wicked hath boasted Of the desire of his soul, And a dishonest gainer he hath blessed, He hath despised Jehovah.