(BHS)
1 Samuel
20
:
10
וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־יְהֹונָתָן מִי יַגִּיד לִי אֹו מַה־יַּעַנְךָ אָבִיךָ קָשָׁה׃ ס
(IS)
1 Samuel
20
:
10
David reče Jonatanu: "Tko će mi dojaviti, ako ti je otac tvoj odgovorio što zlo za mene?"
(JB)
1 Samuel
20
:
10
David upita Jonatana: "A tko će mi javiti ako ti tvoj otac odgovori što zlo?"
(GSA)
1 Samuel
20
:
10
και ειπεν δαυιδ προς ιωναθαν τις απαγγελει μοι εαν αποκριθη ο πατηρ σου σκληρως
(WLC)
1 Samuel
20
:
10
וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־יְהֹ֣ונָתָ֔ן מִ֖י יַגִּ֣יד לִ֑י אֹ֛ו מַה־יַּעַנְךָ֥ אָבִ֖יךָ קָשָֽׁה׃ ס
(DK)
1 Samuel
20
:
10
A David reče Jonatanu: ko će mi javiti ako ti otac odgovori što zlo?
(TD)
1 Samuel
20
:
10
David reče Jonatanu: ” Tko će me izvijestiti ako tvoj otac ti odgovori nemilosrdno? “
(dkc)
1 Samuel
20
:
10
А Давид рече Јонатану: ко ће ми јавити ако ти отац одговори што је зло?
(AKJV)
1 Samuel
20
:
10
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answer you roughly?
(ASV)
1 Samuel
20
:
10
Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?
(DB)
1 Samuel
20
:
10
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?
(DRB)
1 Samuel
20
:
10
And David answered Jonathan: Who shall bring me word, if thy father should answer thee harshly concerning me?
(ERV)
1 Samuel
20
:
10
Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?
(ESV)
1 Samuel
20
:
10
Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you roughly?”
(GWT)
1 Samuel
20
:
10
Then David asked, "Who will tell me whether or not your father gives you a harsh answer?"
(KJV)
1 Samuel
20
:
10
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?
(NLT)
1 Samuel
20
:
10
Then David asked, "How will I know whether or not your father is angry?"
(WEB)
1 Samuel
20
:
10
Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if perchance your father answers you roughly?"
(YLT)
1 Samuel
20
:
10
And David saith unto Jonathan, 'Who doth declare to me? or what if thy father doth answer thee sharply?'