(BHS)
1 Samuel
20
:
28
וַיַּעַן יְהֹונָתָן אֶת־שָׁאוּל נִשְׁאֹל נִשְׁאַל דָּוִד מֵעִמָּדִי עַד־בֵּית לָחֶם׃
(IS)
1 Samuel
20
:
28
Jonatan odgovori Saulu: "David je od mene izmolio sebi dopust u Betlehem.
(JB)
1 Samuel
20
:
28
A Jonatan odgovori Šaulu: "David me uporno molio da ga pustim da ide u Betlehem.
(GSA)
1 Samuel
20
:
28
και απεκριθη ιωναθαν τω σαουλ και ειπεν αυτω παρητηται δαυιδ παρ' εμου εως εις βηθλεεμ την πολιν αυτου πορευθηναι
(WLC)
1 Samuel
20
:
28
וַיַּ֥עַן יְהֹונָתָ֖ן אֶת־שָׁא֑וּל נִשְׁאֹ֨ל נִשְׁאַ֥ל דָּוִ֛ד מֵעִמָּדִ֖י עַד־בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
(DK)
1 Samuel
20
:
28
A Jonatan odgovori Saulu: vrlo me je molio David da otide do Vitlejema,
(TD)
1 Samuel
20
:
28
Jonatan odgovori Saulu: ” David je uporno molio za otići sve do Betlehema.
(dkc)
1 Samuel
20
:
28
А Јонатан одговори Саулу: врло ме је молио Давид да отиде до Витлејема,
(AKJV)
1 Samuel
20
:
28
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem:
(ASV)
1 Samuel
20
:
28
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:
(DB)
1 Samuel
20
:
28
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem,
(DRB)
1 Samuel
20
:
28
And Jonathan answered Saul: He asked leave of me earnestly to go to Bethlehem,
(ERV)
1 Samuel
20
:
28
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:
(ESV)
1 Samuel
20
:
28
Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.
(GWT)
1 Samuel
20
:
28
Jonathan answered Saul, "David repeatedly begged me [to let him go] to Bethlehem.
(KJV)
1 Samuel
20
:
28
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem:
(NLT)
1 Samuel
20
:
28
Jonathan replied, "David earnestly asked me if he could go to Bethlehem.
(WEB)
1 Samuel
20
:
28
Jonathan answered Saul, "David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.
(YLT)
1 Samuel
20
:
28
And Jonathan answereth Saul, 'David hath been earnestly asked of me unto Beth-Lehem,