(BHS) 1 Samuel 20 : 22 וְאִם־כֹּה אֹמַר לָעֶלֶם הִנֵּה הַחִצִּים מִמְּךָ וָהָלְאָה לֵךְ כִּי שִׁלַּחֲךָ יְהוָה׃
(BHSCO) 1 Samuel 20 : 22 ואם־כה אמר לעלם הנה החצים ממך והלאה לך כי שלחך יהוה׃
(IS) 1 Samuel 20 : 22 Ali viknem li momku: Strijele leže pred tobom tamo dalje - tada idi, jer te šalje Gospod.
(JB) 1 Samuel 20 : 22 Ako li doviknem momku: 'Pazi, strijela je onamo dalje od tebe!' - ti onda otiđi, jer te Jahve šalje odavde.
(GSA) 1 Samuel 20 : 22 εαν ταδε ειπω τω νεανισκω ωδε η σχιζα απο σου και επεκεινα πορευου οτι εξαπεσταλκεν σε κυριος
(WLC) 1 Samuel 20 : 22 וְאִם־כֹּ֤ה אֹמַר֙ לָעֶ֔לֶם הִנֵּ֥ה הַחִצִּ֖ים מִמְּךָ֣ וָהָ֑לְאָה לֵ֕ךְ כִּ֥י שִֽׁלַּחֲךָ֖ יְהוָֽה׃
(DK) 1 Samuel 20 : 22 Ako li ovako rečem momku: eto strijele su pred tobom tamo dalje; onda idi, jer te Gospod šalje.
(TD) 1 Samuel 20 : 22 Ali, ako ja kažem mladiću: Strijele su preko tebe, odlazi, jer GOSPOD ti dade otići.
(dkc) 1 Samuel 20 : 22 Ако ли овако речем момку: ето стријеле су пред тобом тамо даље; онда иди, јер те Господ шаље.
(AKJV) 1 Samuel 20 : 22 But if I say thus to the young man, Behold, the arrows are beyond you; go your way: for the LORD has sent you away.
(ASV) 1 Samuel 20 : 22 But if I say thus unto the boy, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way; for Jehovah hath sent thee away.
(DB) 1 Samuel 20 : 22 But if I say thus to the youth: Behold, the arrows are beyond thee, go thy way; for Jehovah sends thee away.
(DRB) 1 Samuel 20 : 22 If I shall say to the boy: Behold the arrows are on this side of thee, take them up: come thou to me, because, there is peace to thee, and there is no evil, as the Lord liveth. But if I shall speak thus to the boy: Behold the arrows are beyond thee: go in peace, for the Lord hath sent thee away.
(ERV) 1 Samuel 20 : 22 But if I say thus unto the boy, Behold, the arrows are beyond thee: go thy way; for the LORD hath sent thee away.
(ESV) 1 Samuel 20 : 22 But if I say to the youth, ‘Look, the arrows are beyond you,’ then go, for the LORD has sent you away.
(GWT) 1 Samuel 20 : 22 But if I tell the boy, 'The arrows are next to you,' then go, because the LORD has sent you away.
(KJV) 1 Samuel 20 : 22 But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way: for the LORD hath sent thee away.
(NLT) 1 Samuel 20 : 22 But if I tell him, 'Go farther--the arrows are still ahead of you,' then it will mean that you must leave immediately, for the LORD is sending you away.
(WEB) 1 Samuel 20 : 22 But if I say this to the boy, 'Behold, the arrows are beyond you;' then go your way; for Yahweh has sent you away.
(YLT) 1 Samuel 20 : 22 And if thus I say to the young man, Lo, the arrows are beyond thee, -- go, for Jehovah hath sent thee away;