(BHS)
1 Samuel
24
:
12
יִשְׁפֹּט יְהוָה בֵּינִי וּבֵינֶךָ וּנְקָמַנִי יְהוָה מִמֶּךָּ וְיָדִי לֹא תִהְיֶה־בָּךְ׃
(IS)
1 Samuel
24
:
12
A evo, oče moj, vidi skut od plašta svojega u mojoj ruci! Po tom, da sam odsjekao samo skut od plašta tvojega, a tebe nijesam ubio, možeš jasno spoznati, da ne mislim na zloću i izdaju i da se ne ogrješujem o tebe, premda mi ti radiš o glavi.
(JB)
1 Samuel
24
:
12
Jahve neka sudi između mene i tebe, Jahve neka me osveti na tebi, ali se moja ruka neće dići na tebe.
(GSA)
1 Samuel
24
:
12
δικασαι κυριος ανα μεσον εμου και σου και εκδικησαι με κυριος εκ σου και η χειρ μου ουκ εσται επι σοι
(WLC)
1 Samuel
24
:
12
יִשְׁפֹּ֤ט יְהוָה֙ בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֔ךָ וּנְקָמַ֥נִי יְהוָ֖ה מִמֶּ֑ךָּ וְיָדִ֖י לֹ֥א תִֽהְיֶה־בָּֽךְ׃
(DK)
1 Samuel
24
:
12
(24:13) Gospod neka sudi između mene i tebe, i neka me osveti od tebe; ali ruka se moja neće podignuti na te.
(dkc)
1 Samuel
24
:
12
Ево, оче мој, ево види скут од плашта својега у мојој руци: отсјекох скут од плашта твојега, а тебе не убих; познај и види да нема зла ни неправде у руци мојој, и да ти нијесам згријешио; а ти вребаш душу моју да је узмеш.
(AKJV)
1 Samuel
24
:
12
The LORD judge between me and you, and the LORD avenge me of you: but my hand shall not be on you.
(ASV)
1 Samuel
24
:
12
Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
(DB)
1 Samuel
24
:
12
Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
(DRB)
1 Samuel
24
:
12
The Lord judge between me and thee, and the Lord revenge me of thee: but my hand shall not be upon thee.
(ERV)
1 Samuel
24
:
12
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
(ESV)
1 Samuel
24
:
12
May the LORD judge between me and you, may the LORD avenge me against you, but my hand shall not be against you.
(GWT)
1 Samuel
24
:
12
May the LORD decide between you and me. May the LORD take revenge on you for what you did to me. However, I will not lay a hand on you.
(KJV)
1 Samuel
24
:
12
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
(NLT)
1 Samuel
24
:
12
"May the LORD judge between us. Perhaps the LORD will punish you for what you are trying to do to me, but I will never harm you.
(WEB)
1 Samuel
24
:
12
May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.
(YLT)
1 Samuel
24
:
12
'Jehovah doth judge between me and thee, and Jehovah hath avenged me of thee, and my hand is not on thee;