(BHS) Leviticus 25 : 27 וְחִשַּׁב אֶת־שְׁנֵי מִמְכָּרֹו וְהֵשִׁיב אֶת־הָעֹדֵף לָאִישׁ אֲשֶׁר מָכַר־לֹו וְשָׁב לַאֲחֻזָּתֹו׃
(BHSCO) Leviticus 25 : 27 וחשב את־שני ממכרו והשיב את־העדף לאיש אשר מכר־לו ושב לאחזתו׃
(IS) Leviticus 25 : 27 Onda ima odbiti godine, što su protekle od prodaje, i preostatak povratiti onome, kojemu je prodao, i tako opet doći do vlasništva svojega.
(JB) Leviticus 25 : 27 neka prebroji godine od prodaje, isplati kupcu svotu za preostalo vrijeme i vrati se na svoju očevinu.
(GSA) Leviticus 25 : 27 και συλλογιειται τα ετη της πρασεως αυτου και αποδωσει ο υπερεχει τω ανθρωπω ω απεδοτο εαυτον αυτω και απελευσεται εις την κατασχεσιν αυτου
(WLC) Leviticus 25 : 27 וְחִשַּׁב֙ אֶת־שְׁנֵ֣י מִמְכָּרֹ֔ו וְהֵשִׁיב֙ אֶת־הָ֣עֹדֵ֔ף לָאִ֖ישׁ אֲשֶׁ֣ר מָֽכַר־לֹ֑ו וְשָׁ֖ב לַאֲחֻזָּתֹֽו׃
(DK) Leviticus 25 : 27 Onda neka odbije godine otkako je prodao, pa što ostane neka isplati onome kome je prodao, i tako neka opet dođe do svoje baštine.
(TD) Leviticus 25 : 27 brojat će godine protekle od prodaje, nadomjestit će razliku svojem kupcu, potom će se vratiti na svoje imanje.
(dkc) Leviticus 25 : 27 Онда нека одбије године откако је продао, па што остане нека исплати ономе коме је продао, и тако нека опет дође до своје баштине.
(AKJV) Leviticus 25 : 27 Then let him count the years of the sale thereof, and restore the remainder to the man to whom he sold it; that he may return to his possession.
(ASV) Leviticus 25 : 27 then let him reckon the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession.
(DB) Leviticus 25 : 27 then shall he reckon the years since the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and so return unto his possession.
(DRB) Leviticus 25 : 27 The value of the fruits shall be counted from that time when he sold it: and the overplus he shall restore to the buyer, and so shall receive his possession again.
(ERV) Leviticus 25 : 27 then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession.
(ESV) Leviticus 25 : 27 let him calculate the years since he sold it and pay back the balance to the man to whom he sold it, and then return to his property.
(GWT) Leviticus 25 : 27 he must count the years from its sale. Then he will pay what is left to the man to whom he sold it, and it will be his property again.
(KJV) Leviticus 25 : 27 Then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession.
(NLT) Leviticus 25 : 27 he then has the right to redeem it from the one who bought it. The price of the land will be discounted according to the number of years until the next Year of Jubilee. In this way the original owner can then return to the land.
(WEB) Leviticus 25 : 27 then let him reckon the years since its sale, and restore the surplus to the man to whom he sold it; and he shall return to his property.
(YLT) Leviticus 25 : 27 then he hath reckoned the years of its sale, and hath given back that which is over to the man to whom he sold it, and he hath returned to his possession.