(GTR)
Acts
2
:
11
κρητες και αραβες ακουομεν λαλουντων αυτων ταις ημετεραις γλωσσαις τα μεγαλεια του θεου
(IS)
Acts
2
:
11
Krećani i Arapi; čujemo ih gdje govore našim jezicima veličine Božje."
(JB)
Acts
2
:
11
Židovi i sljedbenici, Krećani i Arapi - svi ih mi čujemo gdje našim jezicima razglašuju veličanstvena djela Božja.
(UKR)
Acts
2
:
11
Критяне й Араби, чуємо, що вони розмовляють нашими мовами про величчв Боже?
(DK)
Acts
2
:
11
Krićani i Arapi, čujemo gdje oni govore našijem jezicima veličine Božije.
(STRT)
Acts
2
:
11
krētes kai arabes akouomen lalountōn autōn tais ēmeterais glōssais ta megaleia tou theou krEtes kai arabes akouomen lalountOn autOn tais Emeterais glOssais ta megaleia tou theou
(TD)
Acts
2
:
11
svi, koliko *Židovi toliko prozeliti , Krećani i Arapi, mi ih čujemo oglašavati na svojim jezicima čuda Božja. `
(dkc)
Acts
2
:
11
Крићани и Арапи, чујемо гдје они говоре нашијем језицима величине Божије.
(AKJV)
Acts
2
:
11
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
(ASV)
Acts
2
:
11
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
(APB)
Acts
2
:
11
"And who are from Crete, and Arabians, behold, we are hearing from those who are speaking in our own dialects, the wonders of God.”
(DB)
Acts
2
:
11
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God?
(DRB)
Acts
2
:
11
Jews also, and proselytes, Cretes, and Arabians: we have heard them speak in our own tongues the wonderful works of God.
(ERV)
Acts
2
:
11
Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
(ESV)
Acts
2
:
11
both Jews and proselytes, Cretans and Arabians—we hear them telling in our own tongues the mighty works of God.”
(GWT)
Acts
2
:
11
Crete, and Arabia. We hear these men in our own languages as they tell about the miracles that God has done."
(KJV)
Acts
2
:
11
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
(NLT)
Acts
2
:
11
(both Jews and converts to Judaism), Cretans, and Arabs. And we all hear these people speaking in our own languages about the wonderful things God has done!"
(WNT)
Acts
2
:
11
Yet we all alike hear these Galilaeans speaking in our own language about the wonderful things which God has done."
(WEB)
Acts
2
:
11
Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God!"
(YLT)
Acts
2
:
11
Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God.'