(GTR) Acts 2 : 22 ανδρες ισραηλιται ακουσατε τους λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα απο του θεου αποδεδειγμενον εις υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως και αυτοι οιδατε
(IS) Acts 2 : 22 Ljudi Izraelci, poslušajte riječi ove! Isus Nazarećanin bio je od Boga među vama potvrđen silama, i čudesima, i znacima, koje učini Bog preko njega među vama, kao što i sami znate.
(JB) Acts 2 : 22 Izraelci, čujte ove riječi: Isusa Nazarećanina, čovjeka kojega Bog pred vama potvrdi silnim djelima, čudesima i znamenjima koja, kao što znate, po njemu učini među vama -
(UKR) Acts 2 : 22 Мужі Ізраїлські, вислухайте сї слова: Ісуса Назорея, чоловіка, від Бога прославленого між вами силою, і чудесами, і ознаками, які робив через Него Бог серед вас, як і самі знаєте,
(DK) Acts 2 : 22 Ljudi Izrailjci! poslušajte riječi ove: Isusa Nazarećanina, čovjeka od Boga potvrđena među vama silama i čudesima i znacima koje učini Bog preko njega među vama, kao što i sami znate,
(STRT) Acts 2 : 22 andres israēlitai akousate tous logous toutous iēsoun ton nazōraion andra apo tou theou apodedeigmenon eis umas dunamesin kai terasin kai sēmeiois ois epoiēsen di autou o theos en mesō umōn kathōs kai autoi oidate andres israElitai akousate tous logous toutous iEsoun ton nazOraion andra apo tou theou apodedeigmenon eis umas dunamesin kai terasin kai sEmeiois ois epoiEsen di autou o theos en mesO umOn kathOs kai autoi oidate
(TD) Acts 2 : 22 taj čovjek kojeg Bog bijaše ovjerovio kod vas izvodeći po njemu čuda, izvrsna djela i znakove u sred vas, kao što to znate,
(dkc) Acts 2 : 22 Људи Израиљци! послушајте ријечи ове: Исуса Назарећанина, човјека од Бога потврђена међу вама силама и чудесима и знацима које учини Бог преко њега међу вама, као што и сами знате,
(AKJV) Acts 2 : 22 You men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the middle of you, as you yourselves also know:
(ASV) Acts 2 : 22 Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God unto you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as ye yourselves know;
(APB) Acts 2 : 22 "Men, sons of Israel, hear these words: Yeshua The Nazarene, The Man who appeared to you from God with mighty works and with signs and with miracles, which God did among you by his hand, as you know,”
(DB) Acts 2 : 22 Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazaraean, a man borne witness to by God to you by works of power and wonders and signs, which God wrought by him in your midst, as yourselves know
(DRB) Acts 2 : 22 Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God among you, by miracles, and wonders, and signs, which God did by him, in the midst of you, as you also know:
(ERV) Acts 2 : 22 Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God unto you by mighty works and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, even as ye yourselves know;
(ESV) Acts 2 : 22 “Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with mighty works and wonders and signs that God did through him in your midst, as you yourselves know—
(GWT) Acts 2 : 22 "Men of Israel, listen to what I say: Jesus from Nazareth was a man whom God brought to your attention. You know that through this man God worked miracles, did amazing things, and gave signs.
(KJV) Acts 2 : 22 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
(NLT) Acts 2 : 22 "People of Israel, listen! God publicly endorsed Jesus the Nazarene by doing powerful miracles, wonders, and signs through him, as you well know.
(WNT) Acts 2 : 22 "Listen, Israelites, to what I say. Jesus, the Nazarene, a man accredited to you from God by miracles and marvels and signs which God did among you through Him, as you yourselves know, Him--
(WEB) Acts 2 : 22 "Men of Israel, hear these words! Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as you yourselves know,
(YLT) Acts 2 : 22 'Men, Israelites! hear these words, Jesus the Nazarene, a man approved of God among you by mighty works, and wonders, and signs, that God did through him in the midst of you, according as also ye yourselves have known;