(BHS)
Proverbs
13
:
4
מִתְאַוָּה וָאַיִן נַפְשֹׁו עָצֵל וְנֶפֶשׁ חָרֻצִים תְּדֻשָּׁן׃
(IS)
Proverbs
13
:
4
Puna je želja, ali bez uspjeha, duša lijenčine; želja se marljivih ljudi obilno utiša.
(JB)
Proverbs
13
:
4
Uzaludna je žudnja lijenčine, a ispunit će se želja marljivih.
(GSA)
Proverbs
13
:
4
εν επιθυμιαις εστιν πας αεργος χειρες δε ανδρειων εν επιμελεια
(WLC)
Proverbs
13
:
4
מִתְאַוָּ֣ה וָ֭אַיִן נַפְשֹׁ֣ו עָצֵ֑ל וְנֶ֖פֶשׁ חָרֻצִ֣ים תְּדֻשָּֽׁן׃
(DK)
Proverbs
13
:
4
Željna je duša ljenivčeva, ali nema ništa; a duša vrijednijeh ljudi obogatiće se.
(TD)
Proverbs
13
:
4
Lijeni žudi, ali bez duše; naprotiv žudnja odlučnih ljudi bit će zadovoljena.
(dkc)
Proverbs
13
:
4
Жељна је душа љенивчева, али нема ништа; а душа вриједнијех људи обогатиће се.
(AKJV)
Proverbs
13
:
4
The soul of the sluggard desires, and has nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
(ASV)
Proverbs
13
:
4
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.
(DB)
Proverbs
13
:
4
A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.
(DRB)
Proverbs
13
:
4
The sluggard willeth and willeth not: but the soul of them that work, shall be made fat.
(ERV)
Proverbs
13
:
4
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
(ESV)
Proverbs
13
:
4
The soul of the sluggard craves and gets nothing, while the soul of the diligent is richly supplied.
(GWT)
Proverbs
13
:
4
A lazy person craves food and there is none, but the appetite of hard-working people is satisfied.
(KJV)
Proverbs
13
:
4
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
(NLT)
Proverbs
13
:
4
Lazy people want much but get little, but those who work hard will prosper.
(WEB)
Proverbs
13
:
4
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
(YLT)
Proverbs
13
:
4
The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.