(BHS) Psalms 31 : 17 יְהוָה אַל־אֵבֹושָׁה כִּי קְרָאתִיךָ יֵבֹשׁוּ רְשָׁעִים יִדְּמוּ לִשְׁאֹול׃
(BHSCO) Psalms 31 : 17 יהוה אל־אבושה כי קראתיך יבשו רשעים ידמו לשאול׃
(IS) Psalms 31 : 17 Gospode, ne daj, da budem posramljen, jer tebe prizivljem! Neka zlikovci posramljeni, na šutnju osuđeni, odu u podzemni svijet!
(JB) Psalms 31 : 17 Jahve, ne bilo me stid što tebe zazvah! Neka se postide zlotvori, nek' u Podzemlju zamuknu.
(GSA) Psalms 31 : 17 κυριε μη καταισχυνθειην οτι επεκαλεσαμην σε αισχυνθειησαν οι ασεβεις και καταχθειησαν εις αδου
(WLC) Psalms 31 : 17 יְֽהוָ֗ה אַל־אֵ֭בֹושָׁה כִּ֣י קְרָאתִ֑יךָ יֵבֹ֥שׁוּ רְ֝שָׁעִ֗ים יִדְּמ֥וּ לִשְׁאֹֽול׃
(DK) Psalms 31 : 17 Gospode! nemoj me ostaviti pod sramotom; jer tebe prizivljem. Nek se posrame bezbožnici, neka zamuknu i padnu u pakao.
(TD) Psalms 31 : 17 Zasijaj licem svojim ponad sluge svoga, spasi me odanošću svojom!
(dkc) Psalms 31 : 17 Господе! немој ме оставити под срамотом; јер тебе призивљем. Нек се посраме безбожници, нека замукну и падну у пакао.
(AKJV) Psalms 31 : 17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called on you: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
(ASV) Psalms 31 : 17 Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee: Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.
(DB) Psalms 31 : 17 Jehovah, let me not be ashamed; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
(DRB) Psalms 31 : 17 Let me not be confounded, O Lord, for I have called upon thee. Let the wicked be ashamed, and be brought down to hell.
(ERV) Psalms 31 : 17 Let me not he ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
(ESV) Psalms 31 : 17 O LORD, let me not be put to shame, for I call upon you; let the wicked be put to shame; let them go silently to Sheol.
(GWT) Psalms 31 : 17 O LORD, I have called on you, so do not let me be put to shame. Let wicked people be put to shame. Let them be silent in the grave.
(KJV) Psalms 31 : 17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
(NLT) Psalms 31 : 17 Don't let me be disgraced, O LORD, for I call out to you for help. Let the wicked be disgraced; let them lie silent in the grave.
(WEB) Psalms 31 : 17 Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol.
(YLT) Psalms 31 : 17 O Jehovah, let me not be ashamed, For I have called Thee, let the wicked be ashamed, Let them become silent to Sheol.