(BHS) Psalms 31 : 9 חָנֵּנִי יְהוָה כִּי צַר־לִי עָשְׁשָׁה בְכַעַס עֵינִי נַפְשִׁי וּבִטְנִי׃
(BHSCO) Psalms 31 : 9 חנני יהוה כי צר־לי עששה בכעס עיני נפשי ובטני׃
(IS) Psalms 31 : 9 Smiluj mi se, Gospode, jer sam u tjeskobi, iznemože od jada oko moje, duša moja, tijelo moje.
(JB) Psalms 31 : 9 Smiluj mi se, Jahve, jer sam u tjeskobi, od jada slabi mi oko, duša i tijelo.
(GSA) Psalms 31 : 9 ελεησον με κυριε οτι θλιβομαι εταραχθη εν θυμω ο οφθαλμος μου η ψυχη μου και η γαστηρ μου
(WLC) Psalms 31 : 9 חָנֵּ֥נִי יְהוָה֮ כִּ֤י צַ֫ר־לִ֥י עָשְׁשָׁ֖ה בְכַ֥עַס עֵינִ֗י נַפְשִׁ֥י וּבִטְנִֽי׃
(DK) Psalms 31 : 9 Smiluj se na me, Gospode; jer me je tuga, od jada iznemože oko moje, duša moja i srce moje.
(TD) Psalms 31 : 9 Ti me nisi izručio u ruke mojem neprijatelju, ti si me ponovo stavio na noge, ti si mi dao slobodu.
(dkc) Psalms 31 : 9 Смилуј се на ме, Господе; јер ме је туга, од јада изнеможе око моје, душа моја и срце моје;
(AKJV) Psalms 31 : 9 Have mercy on me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.
(ASV) Psalms 31 : 9 Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.
(DB) Psalms 31 : 9 Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.
(DRB) Psalms 31 : 9 Have mercy on me, O Lord, for I am afflicted: my eye is troubled with wrath, my soul, and my belly:
(ERV) Psalms 31 : 9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress: mine eye wasteth away with grief, yea, my soul and my body.
(ESV) Psalms 31 : 9 Be gracious to me, O LORD, for I am in distress; my eye is wasted from grief; my soul and my body also.
(GWT) Psalms 31 : 9 Have pity on me, O LORD, because I am in distress. My eyes, my soul, and my body waste away from grief.
(KJV) Psalms 31 : 9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.
(NLT) Psalms 31 : 9 Have mercy on me, LORD, for I am in distress. Tears blur my eyes. My body and soul are withering away.
(WEB) Psalms 31 : 9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
(YLT) Psalms 31 : 9 Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.