(GTR) John 9 : 1 και παραγων ειδεν ανθρωπον τυφλον εκ γενετης
(IS) John 9 : 1 I prolazeći vidje čovjeka slijepa od rođenja.
(JB) John 9 : 1 Prolazeći ugleda čovjeka slijepa od rođenja.
(UKR) John 9 : 1 І, йдучи мимо, побачив чоловіка, сліпого зроду.
(DK) John 9 : 1 I prolazeći vidje čovjeka slijepa od rođenja.
(STRT) John 9 : 1 kai paragōn eiden anthrōpon tuphlon ek genetēs kai paragOn eiden anthrOpon tuphlon ek genetEs
(TD) John 9 : 1 U prolazu, Isus vidje jednog čovjeka slijepog od rođenja.
(dkc) John 9 : 1 И пролазећи видје човјека слијепа од рођења.
(AKJV) John 9 : 1 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
(ASV) John 9 : 1 And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
(APB) John 9 : 1 And as he passed, he saw a man blind from his mother's womb.
(DB) John 9 : 1 And as he passed on, he saw a man blind from birth.
(DRB) John 9 : 1 AND Jesus passing by, saw a man, who was blind from his birth:
(ERV) John 9 : 1 And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
(ESV) John 9 : 1 As he passed by, he saw a man blind from birth.
(GWT) John 9 : 1 As Jesus walked along, he saw a man who had been born blind.
(KJV) John 9 : 1 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
(NLT) John 9 : 1 As Jesus was walking along, he saw a man who had been blind from birth.
(WNT) John 9 : 1 As He passed by, He saw a man who had been blind from his birth.
(WEB) John 9 : 1 As he passed by, he saw a man blind from birth.
(YLT) John 9 : 1 And passing by, he saw a man blind from birth,