(GTR)
John
9
:
1
και παραγων ειδεν ανθρωπον τυφλον εκ γενετης
(IS)
John
9
:
1
I prolazeći vidje čovjeka slijepa od rođenja.
(JB)
John
9
:
1
Prolazeći ugleda čovjeka slijepa od rođenja.
(UKR)
John
9
:
1
І, йдучи мимо, побачив чоловіка, сліпого зроду.
(DK)
John
9
:
1
I prolazeći vidje čovjeka slijepa od rođenja.
(STRT)
John
9
:
1
kai paragōn eiden anthrōpon tuphlon ek genetēs kai paragOn eiden anthrOpon tuphlon ek genetEs
(TD)
John
9
:
1
U prolazu, Isus vidje jednog čovjeka slijepog od rođenja.
(dkc)
John
9
:
1
И пролазећи видје човјека слијепа од рођења.
(AKJV)
John
9
:
1
And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
(ASV)
John
9
:
1
And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
(APB)
John
9
:
1
And as he passed, he saw a man blind from his mother's womb.
(DB)
John
9
:
1
And as he passed on, he saw a man blind from birth.
(DRB)
John
9
:
1
AND Jesus passing by, saw a man, who was blind from his birth:
(ERV)
John
9
:
1
And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
(ESV)
John
9
:
1
As he passed by, he saw a man blind from birth.
(GWT)
John
9
:
1
As Jesus walked along, he saw a man who had been born blind.
(KJV)
John
9
:
1
And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
(NLT)
John
9
:
1
As Jesus was walking along, he saw a man who had been blind from birth.
(WNT)
John
9
:
1
As He passed by, He saw a man who had been blind from his birth.
(WEB)
John
9
:
1
As he passed by, he saw a man blind from birth.
(YLT)
John
9
:
1
And passing by, he saw a man blind from birth,