(GTR)
John
9
:
37
ειπεν δε αυτω ο ιησους και εωρακας αυτον και ο λαλων μετα σου εκεινος εστιν
(IS)
John
9
:
37
Isus mu reče: "l vidio si ga, i koji govori s tobom, on je taj."
(JB)
John
9
:
37
Reče mu Isus: Vidio si ga! To je onaj koji govori s tobom!
(UKR)
John
9
:
37
Рече ж йому Ісус: І видїв єси Його, й хто говорить з тобою, се Він.
(DK)
John
9
:
37
A Isus mu reče: i vidio si ga, i koji govori s tobom on je.
(STRT)
John
9
:
37
eipen de autō o iēsous kai eōrakas auton kai o lalōn meta sou ekeinos estin eipen de autO o iEsous kai eOrakas auton kai o lalOn meta sou ekeinos estin
(TD)
John
9
:
37
Isus mu reče: ` Eh dobro! Ti si ga vidio, to je onaj koji ti govori. `
(dkc)
John
9
:
37
А Исус му рече: и видио си га, и који говори с тобом он је.
(AKJV)
John
9
:
37
And Jesus said to him, You have both seen him, and it is he that talks with you.
(ASV)
John
9
:
37
Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and he it is that speaketh with thee.
(APB)
John
9
:
37
Yeshua said to him, "You have seen him, and he is The One who is speaking with you.”
(DB)
John
9
:
37
And Jesus said to him, Thou hast both seen him, and he that speaks with thee is he.
(DRB)
John
9
:
37
And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
(ERV)
John
9
:
37
Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and he it is that speaketh with thee.
(ESV)
John
9
:
37
Jesus said to him, “You have seen him, and it is he who is speaking to you.”
(GWT)
John
9
:
37
Jesus told him, "You've seen him. He is the person who is now talking with you."
(KJV)
John
9
:
37
And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.
(NLT)
John
9
:
37
"You have seen him," Jesus said, "and he is speaking to you!"
(WNT)
John
9
:
37
"You have seen Him," said Jesus; "and not only so: He is now speaking to you."
(WEB)
John
9
:
37
Jesus said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you."
(YLT)
John
9
:
37
And Jesus said to him, 'Thou hast both seen him, and he who is speaking with thee is he;'