(GTR) John 9 : 37 ειπεν δε αυτω ο ιησους και εωρακας αυτον και ο λαλων μετα σου εκεινος εστιν
(IS) John 9 : 37 Isus mu reče: "l vidio si ga, i koji govori s tobom, on je taj."
(JB) John 9 : 37 Reče mu Isus: Vidio si ga! To je onaj koji govori s tobom!
(UKR) John 9 : 37 Рече ж йому Ісус: І видїв єси Його, й хто говорить з тобою, се Він.
(DK) John 9 : 37 A Isus mu reče: i vidio si ga, i koji govori s tobom on je.
(STRT) John 9 : 37 eipen de autō o iēsous kai eōrakas auton kai o lalōn meta sou ekeinos estin eipen de autO o iEsous kai eOrakas auton kai o lalOn meta sou ekeinos estin
(TD) John 9 : 37 Isus mu reče: ` Eh dobro! Ti si ga vidio, to je onaj koji ti govori. `
(dkc) John 9 : 37 А Исус му рече: и видио си га, и који говори с тобом он је.
(AKJV) John 9 : 37 And Jesus said to him, You have both seen him, and it is he that talks with you.
(ASV) John 9 : 37 Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and he it is that speaketh with thee.
(APB) John 9 : 37 Yeshua said to him, "You have seen him, and he is The One who is speaking with you.”
(DB) John 9 : 37 And Jesus said to him, Thou hast both seen him, and he that speaks with thee is he.
(DRB) John 9 : 37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
(ERV) John 9 : 37 Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and he it is that speaketh with thee.
(ESV) John 9 : 37 Jesus said to him, “You have seen him, and it is he who is speaking to you.”
(GWT) John 9 : 37 Jesus told him, "You've seen him. He is the person who is now talking with you."
(KJV) John 9 : 37 And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.
(NLT) John 9 : 37 "You have seen him," Jesus said, "and he is speaking to you!"
(WNT) John 9 : 37 "You have seen Him," said Jesus; "and not only so: He is now speaking to you."
(WEB) John 9 : 37 Jesus said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you."
(YLT) John 9 : 37 And Jesus said to him, 'Thou hast both seen him, and he who is speaking with thee is he;'