(BHS)
2 Kings
15
:
38
וַיִּשְׁכַּב יֹותָם עִם־אֲבֹתָיו וַיִּקָּבֵר עִם־אֲבֹתָיו בְּעִיר דָּוִד אָבִיו וַיִּמְלֹךְ אָחָז בְּנֹו תַּחְתָּיו׃ ף
(BHSCO)
2 Kings
15
:
38
וישכב יותם עם־אבתיו ויקבר עם־אבתיו בעיר דוד אביו וימלך אחז בנו תחתיו׃ ף
(IS)
2 Kings
15
:
38
Kad je Jotam bio počinuo kod otaca svojih, pokopaše ga kod otaca njegovih u gradu njegova djeda Davida. Njegov sin Ahaz postade kralj mjesto njega.
(JB)
2 Kings
15
:
38
Tada Jotam počinu kod otaca i sahraniše ga u gradu njegova praoca Davida. A na njegovo se mjesto zakralji sin mu Ahaz.
(GSA)
2 Kings
15
:
38
και εκοιμηθη ιωαθαμ μετα των πατερων αυτου και εταφη μετα των πατερων αυτου εν πολει δαυιδ του πατρος αυτου και εβασιλευσεν αχαζ υιος αυτου αντ' αυτου
(WLC)
2 Kings
15
:
38
וַיִּשְׁכַּ֤ב יֹותָם֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵר֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו בְּעִ֖יר דָּוִ֣ד אָבִ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ אָחָ֥ז בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ
(DK)
2 Kings
15
:
38
I Jotam počinu kod otaca svojih, i bi pogreben kod otaca svojih u gradu Davida oca svojega; a na njegovo se mjesto zacari Ahaz sin njegov.
(TD)
2 Kings
15
:
38
Jotam leže sa svojim očevima i bi ukopan sa svojim očevima i *Gradu Davidovu, njegovog oca. Njegov sin Akhaz zavlada na njegovom mjestu.
(dkc)
2 Kings
15
:
38
И Јотам почину код отаца својих, и би погребен код отаца својих у граду Давида оца својега; а на његово се мјесто зацари Ахаз син његов.
(AKJV)
2 Kings
15
:
38
And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead.
(ASV)
2 Kings
15
:
38
And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead.
(DB)
2 Kings
15
:
38
And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father; and Ahaz his son reigned in his stead.
(DRB)
2 Kings
15
:
38
And Joatham slept with his fathers, and was buried with them in the city of David his father, and Achaz his son reigned in his stead.
(ERV)
2 Kings
15
:
38
And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead.
(ESV)
2 Kings
15
:
38
Jotham slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David his father, and Ahaz his son reigned in his place.
(GWT)
2 Kings
15
:
38
Jotham lay down in death with his ancestors and was buried with them in the city of his ancestor David. His son Ahaz succeeded him as king.
(KJV)
2 Kings
15
:
38
And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead.
(NLT)
2 Kings
15
:
38
When Jotham died, he was buried with his ancestors in the City of David. And his son Ahaz became the next king.
(WEB)
2 Kings
15
:
38
Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his place.
(YLT)
2 Kings
15
:
38
And Jotham lieth with his fathers, and is buried with his fathers, in the city of David his father, and reign doth Ahaz his son in his stead.