(BHS)
Numbers
23
:
8
מָה אֶקֹּב לֹא קַבֹּה אֵל וּמָה אֶזְעֹם לֹא זָעַם יְהוָה׃
(IS)
Numbers
23
:
8
Kako da kunem, koga Bog ne kune? Kako da ružim, koga Gospod ne ruži?
(JB)
Numbers
23
:
8
Kako mogu proklinjati koga Bog ne proklinje? Kako gromom udarati koga Jahve ne udara?
(GSA)
Numbers
23
:
8
τι αρασωμαι ον μη καταραται κυριος η τι καταρασωμαι ον μη καταραται ο θεος
(WLC)
Numbers
23
:
8
מָ֣ה אֶקֹּ֔ב לֹ֥א קַבֹּ֖ה אֵ֑ל וּמָ֣ה אֶזְעֹ֔ם לֹ֥א זָעַ֖ם יְהוָֽה׃
(DK)
Numbers
23
:
8
Kako bih kleo onoga koga ne kune Bog? ili kako bih ružio onoga koga Gospod ne ruži?
(TD)
Numbers
23
:
8
Kako bih ja prokleo onoga koga Bog nije prokleo? Kako bih ja osudio na vječno prokletstvo onoga koga GOSPOD nije osudio?
(dkc)
Numbers
23
:
8
Како бих клео онога кога не куне Бог? или како бих ружио онога кога Господ не ружи?
(AKJV)
Numbers
23
:
8
How shall I curse, whom God has not cursed? or how shall I defy, whom the LORD has not defied?
(ASV)
Numbers
23
:
8
How shall I curse, whom God hath not cursed? And how shall I defy, whom Jehovah hath not defied?
(DB)
Numbers
23
:
8
How shall I curse whom ùGod hath not cursed? or how shall I denounce whom Jehovah doth not denounce?
(DRB)
Numbers
23
:
8
How shall I curse him, whom God hath not cursed? By what means should I detest him, whom the Lord detesteth not?
(ERV)
Numbers
23
:
8
How shall I curse, whom God hath not cursed? And how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
(ESV)
Numbers
23
:
8
How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce whom the LORD has not denounced?
(GWT)
Numbers
23
:
8
How can I curse those whom God hasn't cursed? How can I condemn those whom the LORD hasn't condemned?
(KJV)
Numbers
23
:
8
How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
(NLT)
Numbers
23
:
8
But how can I curse those whom God has not cursed? How can I condemn those whom the LORD has not condemned?
(WEB)
Numbers
23
:
8
How shall I curse whom God has not cursed? How shall I defy whom Yahweh has not defied?
(YLT)
Numbers
23
:
8
What -- do I pierce? -- God hath not pierced! And what -- am I indignant? -- Jehovah hath not been indignant!