(GTR) Romans 3 : 3 τι γαρ ει ηπιστησαν τινες μη η απιστια αυτων την πιστιν του θεου καταργησει
(IS) Romans 3 : 3 A što neki od njih ne vjerovaše, što je za to? Zar će njihovo nevjerstvo vjernost Božju poništiti? Bože sačuvaj!
(JB) Romans 3 : 3 Da, a što ako su se neki iznevjerili? Neće li njihova nevjernost obeskrijepiti vjernost Božju?
(UKR) Romans 3 : 3 Що бо, що не увірували деякі? Хиба невірство їх віру Божу оберне в нїщо?
(DK) Romans 3 : 3 A što neki ne vjerovaše, šta je za to? Eda će njihovo nevjerstvo vjeru Božiju ukinuti?
(STRT) Romans 3 : 3 ti gar ei ēpistēsan tines mē ē apistia autōn tēn pistin tou theou katargēsei ti gar ei EpistEsan tines mE E apistia autOn tEn pistin tou theou katargEsei
(TD) Romans 3 : 3 Što dakle? Ako izvjesni bijahu nevjerni, hoće li njihova nevjernost poništiti pouzdanost Boga?
(dkc) Romans 3 : 3 А што неки не вјероваше, шта је за то? Еда ће њихово невјерство вјеру Божију укинути?
(AKJV) Romans 3 : 3 For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?
(ASV) Romans 3 : 3 For what if some were without faith? shall their want of faith make of none effect the faithfulness of God?
(APB) Romans 3 : 3 For if some of them did not believe, did they nullify the faith of God by not believing?
(DB) Romans 3 : 3 For what? if some have not believed, shall their unbelief make the faith of God of none effect?
(DRB) Romans 3 : 3 For what if some of them have not believed? shall their unbelief make the faith of God without effect? God forbid.
(ERV) Romans 3 : 3 For what if some were without faith? shall their want of faith make of none effect the faithfulness of God?
(ESV) Romans 3 : 3 What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?
(GWT) Romans 3 : 3 What if some of them were unfaithful? Can their unfaithfulness cancel God's faithfulness?
(KJV) Romans 3 : 3 For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?
(NLT) Romans 3 : 3 True, some of them were unfaithful; but just because they were unfaithful, does that mean God will be unfaithful?
(WNT) Romans 3 : 3 For what if some Jews have proved unfaithful? Shall their faithlessness render God's faithfulness worthless?
(WEB) Romans 3 : 3 For what if some were without faith? Will their lack of faith nullify the faithfulness of God?
(YLT) Romans 3 : 3 for what, if certain were faithless? shall their faithlessness the faithfulness of god make useless?