(GTR) Acts 7 : 29 εφυγεν δε μωσης εν τω λογω τουτω και εγενετο παροικος εν γη μαδιαμ ου εγεννησεν υιους δυο
(IS) Acts 7 : 29 Čuvši Mojsije ovu riječ pobježe, i posta došljak u zemlji Midjanskoj, gdje mu se rode dva sina.
(JB) Acts 7 : 29 Na te riječi pobježe Mojsije i skloni se u zemlju midjansku, gdje mu se rodiše dva sina.
(UKR) Acts 7 : 29 Утік же Мойсей за словом сим, і зайшов у землю Мадиямську, де зродив двох синів.
(DK) Acts 7 : 29 A Mojsije pobježe od ove riječi, i posta došljak u zemlji Madijamskoj, gdje rodi dva sina.
(STRT) Acts 7 : 29 ephugen de mōsēs en tō logō toutō kai egeneto paroikos en gē madiam ou egennēsen uious duo ephugen de mOsEs en tO logO toutO kai egeneto paroikos en gE madiam ou egennEsen uious duo
(TD) Acts 7 : 29 Na te riječi Mojsije pobježe i skloni se u zemlju Madijan, gdje imaše dva sina.
(dkc) Acts 7 : 29 А Мојсије побјеже од ове ријечи, и поста дошљак у земљи Мадијамској, гдје роди два сина.
(AKJV) Acts 7 : 29 Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.
(ASV) Acts 7 : 29 And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons.
(APB) Acts 7 : 29 And Moses fled at this saying and he became a nomad in the land of Midian and he had two sons.
(DB) Acts 7 : 29 And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Madiam, where he begat two sons.
(DRB) Acts 7 : 29 And Moses fled upon this word, and was a stranger in the land of Madian, where he begot two sons.
(ERV) Acts 7 : 29 And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons.
(ESV) Acts 7 : 29 At this retort Moses fled and became an exile in the land of Midian, where he became the father of two sons.
(GWT) Acts 7 : 29 After he said that, Moses quickly left Egypt and lived in Midian as a foreigner. In Midian he fathered two sons.
(KJV) Acts 7 : 29 Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.
(NLT) Acts 7 : 29 When Moses heard that, he fled the country and lived as a foreigner in the land of Midian. There his two sons were born.
(WNT) Acts 7 : 29 "Alarmed at this question, Moses fled from the country and went to live in the land of Midian. There he became the father of two sons.
(WEB) Acts 7 : 29 Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian, where he became the father of two sons.
(YLT) Acts 7 : 29 'And Moses fled at this word, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons,