(GTR) Colossians 2 : 11 εν ω και περιετμηθητε περιτομη αχειροποιητω εν τη απεκδυσει του σωματος των αμαρτιων της σαρκος εν τη περιτομη του χριστου
(IS) Colossians 2 : 11 U kojemu ste bili i obrezani obrezanjem nerukotvorenim, svukoste tjelesnu put, obrezanjem Kristovim,
(JB) Colossians 2 : 11 U njemu ste i obrezani obrezanjem nerukotvorenim - svukoste tijelo puteno - obrezanjem Kristovim:
(UKR) Colossians 2 : 11 В котрому ви й обрізані обрізаннєм нерукотворним, скинувши тіло гріхів тїлесних в обрізанні Христовому,
(DK) Colossians 2 : 11 U kome i obrezani biste obrezanjem nerukotvorenijem, odbacivši tijelo grijeha mesnijeh obrezanjem Hristovijem;
(STRT) Colossians 2 : 11 en ō kai perietmēthēte peritomē acheiropoiētō en tē apekdusei tou sōmatos tōn amartiōn tēs sarkos en tē peritomē tou christou en O kai perietmEthEte peritomE acheiropoiEtO en tE apekdusei tou sOmatos tOn amartiOn tEs sarkos en tE peritomE tou christou
(TD) Colossians 2 : 11 U njemu vi ste bili *obrezani jednim obrezanjem u kojem ruka ljudska nema udjela i koje vam je svuklo tijelo puteno: takvo je obrezanje Kristovo.
(dkc) Colossians 2 : 11 У коме и обрезани бисте обрезањем нерукотворенијем, одбацивши тијело гријеха меснијех обрезањем Христовијем;
(AKJV) Colossians 2 : 11 In whom also you are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:
(ASV) Colossians 2 : 11 in whom ye were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ;
(APB) Colossians 2 : 11 And you are circumcised in him by circumcision that is without hands, in the putting off of the body of sins by the circumcision of The Messiah.
(DB) Colossians 2 : 11 in whom also ye have been circumcised with circumcision not done by hand, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of the Christ;
(DRB) Colossians 2 : 11 In whom also you are circumcised with circumcision not made by hand, in despoiling of the body of the flesh, but in the circumcision of Christ:
(ERV) Colossians 2 : 11 in whom ye were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ;
(ESV) Colossians 2 : 11 In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ,
(GWT) Colossians 2 : 11 In him you were also circumcised. It was not a circumcision performed by human hands. But it was a removal of the corrupt nature in the circumcision performed by Christ.
(KJV) Colossians 2 : 11 In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:
(NLT) Colossians 2 : 11 When you came to Christ, you were "circumcised," but not by a physical procedure. Christ performed a spiritual circumcision--the cutting away of your sinful nature.
(WNT) Colossians 2 : 11 In Him also you were circumcised with a circumcision not performed by hand, when you threw off your sinful nature in true Christian circumcision;
(WEB) Colossians 2 : 11 in whom you were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, in the circumcision of Christ;
(YLT) Colossians 2 : 11 in whom also ye were circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh in the circumcision of the Christ,