(BHS)
Deuteronomy
4
:
27
וְהֵפִיץ יְהוָה אֶתְכֶם בָּעַמִּים וְנִשְׁאַרְתֶּם מְתֵי מִסְפָּר בַּגֹּויִם אֲשֶׁר יְנַהֵג יְהוָה אֶתְכֶם שָׁמָּה׃
(BHSCO)
Deuteronomy
4
:
27
והפיץ יהוה אתכם בעמים ונשארתם מתי מספר בגוים אשר ינהג יהוה אתכם שמה׃
(IS)
Deuteronomy
4
:
27
Gospod će vas tada raspršiti među narode. Samo malen broj ostat će vas među poganskim narodima, u koje će vas odvesti Gospod.
(JB)
Deuteronomy
4
:
27
Jahve će vas raspršiti po narodima i ostat će vas samo malen broj među narodima među koje vas Jahve odvede.
(GSA)
Deuteronomy
4
:
27
και διασπερει κυριος υμας εν πασιν τοις εθνεσιν και καταλειφθησεσθε ολιγοι αριθμω εν τοις εθνεσιν εις ους εισαξει κυριος υμας εκει
(WLC)
Deuteronomy
4
:
27
וְהֵפִ֧יץ יְהוָ֛ה אֶתְכֶ֖ם בָּעַמִּ֑ים וְנִשְׁאַרְתֶּם֙ מְתֵ֣י מִסְפָּ֔ר בַּגֹּויִ֕ם אֲשֶׁ֨ר יְנַהֵ֧ג יְהוָ֛ה אֶתְכֶ֖ם שָֽׁמָּה׃
(DK)
Deuteronomy
4
:
27
Ili će vas rasijati Gospod među narode, i malo će vas ostati među narodima u koje vas odvede Gospod;
(TD)
Deuteronomy
4
:
27
GOSPOD će vas raspršiti među narodima, i ostat će od vas samo jedan mali broj među narodima, ondje gdje vas GOSPOD bude odveo .
(dkc)
Deuteronomy
4
:
27
Или ће вас расијати Господ међу народе, и мало ће вас остати међу народима у које вас одведе Господ;
(AKJV)
Deuteronomy
4
:
27
And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the heathen, where the LORD shall lead you.
(ASV)
Deuteronomy
4
:
27
And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither Jehovah shall lead you away.
(DB)
Deuteronomy
4
:
27
And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left a small company among the nations to which Jehovah will lead you.
(DRB)
Deuteronomy
4
:
27
And scatter you among all nations, and you shall remain a few among the nations, to which the Lord shall lead you.
(ERV)
Deuteronomy
4
:
27
And the LORD shall scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither the LORD shall lead you away.
(ESV)
Deuteronomy
4
:
27
And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will drive you.
(GWT)
Deuteronomy
4
:
27
The LORD will scatter you among the people of the world, and only a few of you will be left among the nations where the LORD will force you to live.
(KJV)
Deuteronomy
4
:
27
And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.
(NLT)
Deuteronomy
4
:
27
For the LORD will scatter you among the nations, where only a few of you will survive.
(WEB)
Deuteronomy
4
:
27
Yahweh will scatter you among the peoples, and you shall be left few in number among the nations, where Yahweh shall lead you away.
(YLT)
Deuteronomy
4
:
27
and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you,