(BHS) Psalms 18 : 23 וָאֱהִי תָמִים עִמֹּו וָאֶשְׁתַּמֵּר מֵעֲוֹנִי׃
(BHSCO) Psalms 18 : 23 ואהי תמים עמו ואשתמר מעוני׃
(IS) Psalms 18 : 23 Bez prijekora sam hodio pred njim, čuvao sam se od grijeha.
(JB) Psalms 18 : 23 do srži odan njemu sam bio, čuvam se grijeha svakoga.
(GSA) Psalms 18 : 23 και εσομαι αμωμος μετ' αυτου και φυλαξομαι απο της ανομιας μου
(WLC) Psalms 18 : 23 וָאֱהִ֣י תָמִ֣ים עִמֹּ֑ו וָ֝אֶשְׁתַּמֵּ֗ר מֵעֲוֹנִֽי׃
(DK) Psalms 18 : 23 Bih mu vjeran, i čuvah se od bezakonja svojega.
(TD) Psalms 18 : 23 Svi njegovi zakoni bili su preda mnom, a ja nisam odbacio njegove zapovijedi.
(dkc) Psalms 18 : 23 Бих му вјеран, и чувах се од безакоња својега.
(AKJV) Psalms 18 : 23 I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
(ASV) Psalms 18 : 23 I was also perfect with him, And I kept myself from mine iniquity.
(DB) Psalms 18 : 23 And I was upright with him, and kept myself from mine iniquity.
(DRB) Psalms 18 : 23 And I shall be spotless with him: and shall keep myself from my iniquity.
(ERV) Psalms 18 : 23 I was also perfect with him, and I kept myself from mine iniquity.
(ESV) Psalms 18 : 23 I was blameless before him, and I kept myself from my guilt.
(GWT) Psalms 18 : 23 I was innocent as far as he was concerned. I have kept myself from guilt.
(KJV) Psalms 18 : 23 I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
(NLT) Psalms 18 : 23 I am blameless before God; I have kept myself from sin.
(WEB) Psalms 18 : 23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
(YLT) Psalms 18 : 23 And I am perfect with him, And I keep myself from mine iniquity.