(BHS) Leviticus 13 : 9 נֶגַע צָרַעַת כִּי תִהְיֶה בְּאָדָם וְהוּבָא אֶל־הַכֹּהֵן׃
(BHSCO) Leviticus 13 : 9 נגע צרעת כי תהיה באדם והובא אל־הכהן׃
(IS) Leviticus 13 : 9 Pokaže li se na čovjeku mjesto, što je kao gubavo; ima se on dovesti k svećeniku.
(JB) Leviticus 13 : 9 Ako se na čovjeku pokaže guba, neka ga dovedu svećeniku.
(GSA) Leviticus 13 : 9 και αφη λεπρας εαν γενηται εν ανθρωπω και ηξει προς τον ιερεα
(WLC) Leviticus 13 : 9 נֶ֣גַע צָרַ֔עַת כִּ֥י תִהְיֶ֖ה בְּאָדָ֑ם וְהוּבָ֖א אֶל־הַכֹּהֵֽן׃
(DK) Leviticus 13 : 9 Kad je guba na čovjeku, neka ga dovedu k svešteniku.
(TD) Leviticus 13 : 9 Ako je jedan čovjek zahvaćen bolešću vrste lepre, dovodi se svećeniku;
(dkc) Leviticus 13 : 9 Кад је губа на човјеку, нека га доведу к свештенику.
(AKJV) Leviticus 13 : 9 When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;
(ASV) Leviticus 13 : 9 When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
(DB) Leviticus 13 : 9 When a sore as of leprosy is in a man, he shall be brought unto the priest;
(DRB) Leviticus 13 : 9 If the stroke of the leprosy be in a man, he shall be brought to the priest,
(ERV) Leviticus 13 : 9 When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
(ESV) Leviticus 13 : 9 “When a man is afflicted with a leprous disease, he shall be brought to the priest,
(GWT) Leviticus 13 : 9 "If anyone has an infectious skin disease, he must be taken to the priest.
(KJV) Leviticus 13 : 9 When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
(NLT) Leviticus 13 : 9 "Anyone who develops a serious skin disease must go to the priest for an examination.
(WEB) Leviticus 13 : 9 "When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;
(YLT) Leviticus 13 : 9 'When a plague of leprosy is in a man, then he hath been brought in unto the priest,