(BHS) Deuteronomy 28 : 37 וְהָיִיתָ לְשַׁמָּה לְמָשָׁל וְלִשְׁנִינָה בְּכֹל הָעַמִּים אֲשֶׁר־יְנַהֶגְךָ יְהוָה שָׁמָּה׃
(BHSCO) Deuteronomy 28 : 37 והיית לשמה למשל ולשנינה בכל העמים אשר־ינהגך יהוה שמה׃
(IS) Deuteronomy 28 : 37 Postat ćeš predmet zgražanja, rugla i posmijeha svima narodima, u koje te odvede Gospod.
(JB) Deuteronomy 28 : 37 Bit ćeš na zgražanje, porugu i ruglo svim narodima među koje te Jahve odvede.
(GSA) Deuteronomy 28 : 37 και εση εκει εν αινιγματι και παραβολη και διηγηματι εν πασιν τοις εθνεσιν εις ους αν απαγαγη σε κυριος εκει
(WLC) Deuteronomy 28 : 37 וְהָיִ֣יתָ לְשַׁמָּ֔ה לְמָשָׁ֖ל וְלִשְׁנִינָ֑ה בְּכֹל֙ הָֽעַמִּ֔ים אֲשֶׁר־יְנַהֶגְךָ֥ יְהוָ֖ה שָֽׁמָּה׃
(DK) Deuteronomy 28 : 37 I bićeš čudo i priča i potsmijeh svijem narodima, u koje te odvede Gospod.
(TD) Deuteronomy 28 : 37 Ti ćeš postati strava, postat ćeš predmet poruge i podsmijeha kod onih kod kojih te GOSPOD Bog tvoj bude odveo.
(dkc) Deuteronomy 28 : 37 И бићеш чудо и прича и потсмијех свијем народима, у које те одведе Господ.
(AKJV) Deuteronomy 28 : 37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.
(ASV) Deuteronomy 28 : 37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.
(DB) Deuteronomy 28 : 37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.
(DRB) Deuteronomy 28 : 37 And thou shalt be lost, as a proverb and a byword to all people, among whom the Lord shall bring thee in.
(ERV) Deuteronomy 28 : 37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither the LORD shall lead thee away.
(ESV) Deuteronomy 28 : 37 And you shall become a horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the LORD will lead you away.
(GWT) Deuteronomy 28 : 37 You will become a thing of horror. All the nations where the LORD will send you will make an example of you and ridicule you.
(KJV) Deuteronomy 28 : 37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
(NLT) Deuteronomy 28 : 37 You will become an object of horror, ridicule, and mockery among all the nations to which the LORD sends you.
(WEB) Deuteronomy 28 : 37 You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
(YLT) Deuteronomy 28 : 37 and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee.