(IS)
Deuteronomy
28
:
6
Blagoslovljen ćeš biti, kada dolaziš, i blagoslovljen, kada odlaziš.
(JB)
Deuteronomy
28
:
6
Blagoslovljen ćeš biti kad ulaziš, blagoslovljen kad izlaziš.
(GSA)
Deuteronomy
28
:
6
ευλογημενος συ εν τω εισπορευεσθαι σε και ευλογημενος συ εν τω εκπορευεσθαι σε
(WLC)
Deuteronomy
28
:
6
בָּר֥וּךְ אַתָּ֖ה בְּבֹאֶ֑ךָ וּבָר֥וּךְ אַתָּ֖ה בְּצֵאתֶֽךָ׃
(DK)
Deuteronomy
28
:
6
Blagosloven ćeš biti kad dolaziš i blagosloven ćeš biti kad polaziš.
(TD)
Deuteronomy
28
:
6
Blagoslovljen bit ćeš ti u svim tvojim odlascima i povratcima.
(dkc)
Deuteronomy
28
:
6
Благословен ћеш бити кад долазиш и благословен ћеш бити кад полазиш.
(AKJV)
Deuteronomy
28
:
6
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
(ASV)
Deuteronomy
28
:
6
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
(DB)
Deuteronomy
28
:
6
Blessed shalt thou be in thy coming in, and blessed shalt thou be in thy going out.
(ERV)
Deuteronomy
28
:
6
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
(ESV)
Deuteronomy
28
:
6
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
(KJV)
Deuteronomy
28
:
6
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
(WEB)
Deuteronomy
28
:
6
You shall be blessed when you come in, and you shall be blessed when you go out.
(YLT)
Deuteronomy
28
:
6
Blessed art thou in thy coming in, and blessed art thou in thy going out.