(BHS) Deuteronomy 28 : 43 הַגֵּר אֲשֶׁר בְּקִרְבְּךָ יַעֲלֶה עָלֶיךָ מַעְלָה מָּעְלָה וְאַתָּה תֵרֵד מַטָּה מָּטָּה׃
(BHSCO) Deuteronomy 28 : 43 הגר אשר בקרבך יעלה עליך מעלה מעלה ואתה תרד מטה מטה׃
(IS) Deuteronomy 28 : 43 Stranac, koji prebiva kod tebe, penjat će se nada te sve više, a ti ćeš padati sve niže.
(JB) Deuteronomy 28 : 43 Došljak koji bude u sredini tvojoj uzdizat će se nada te, a ti ćeš padati sve niže i niže.
(GSA) Deuteronomy 28 : 43 ο προσηλυτος ος εστιν εν σοι αναβησεται επι σε ανω ανω συ δε καταβηση κατω κατω
(WLC) Deuteronomy 28 : 43 הַגֵּר֙ אֲשֶׁ֣ר בְּקִרְבְּךָ֔ יַעֲלֶ֥ה עָלֶ֖יךָ מַ֣עְלָה מָּ֑עְלָה וְאַתָּ֥ה תֵרֵ֖ד מַ֥טָּה מָּֽטָּה׃
(DK) Deuteronomy 28 : 43 Stranac koji je kod tebe popeće se nada te visoko, a ti ćeš sići dolje veoma nisko.
(TD) Deuteronomy 28 : 43 Izbjeglica koji je kod tebe uzdići će se više od tebe, ali ti, ti ćeš padati sve niže i niže.
(dkc) Deuteronomy 28 : 43 Странац који је код тебе попеће се нада те високо, а ти ћеш сићи доље веома ниско.
(AKJV) Deuteronomy 28 : 43 The stranger that is within you shall get up above you very high; and you shall come down very low.
(ASV) Deuteronomy 28 : 43 The sojourner that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
(DB) Deuteronomy 28 : 43 The sojourner that is in thy midst shall rise above thee higher and higher, and thou shalt sink down lower and lower.
(DRB) Deuteronomy 28 : 43 The stranger that liveth with thee in the land, shall rise up over thee, and shall be higher: and thou shalt go down, and be lower.
(ERV) Deuteronomy 28 : 43 The stranger that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
(ESV) Deuteronomy 28 : 43 The sojourner who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.
(GWT) Deuteronomy 28 : 43 The [standard of living for the] foreigners who live among you will rise higher and higher, while your [standard of living] will sink lower and lower.
(KJV) Deuteronomy 28 : 43 The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
(NLT) Deuteronomy 28 : 43 "The foreigners living among you will become stronger and stronger, while you become weaker and weaker.
(WEB) Deuteronomy 28 : 43 The foreigner who is in the midst of you shall mount up above you higher and higher; and you shall come down lower and lower.
(YLT) Deuteronomy 28 : 43 the sojourner who is in thy midst goeth up above thee very high, and thou goest down very low;