(GTR) Luke 10 : 16 ο ακουων υμων εμου ακουει και ο αθετων υμας εμε αθετει ο δε εμε αθετων αθετει τον αποστειλαντα με
(IS) Luke 10 : 16 Tko vas sluša, mene sluša; tko vas prezire, mene prezire; a tko prezire mene, prezire onoga koji je mene poslao."
(JB) Luke 10 : 16 Tko vas sluša, mene sluša; tko vas prezire, mene prezire. A tko mene prezire, prezire onoga koji mene posla.
(UKR) Luke 10 : 16 Хто слухав вас, мене слухав; а хто гордує вами, мною гордує; хто ж мною гордує, гордує Пославшим мене.
(DK) Luke 10 : 16 Ko vas sluša mene sluša; i ko se vas odriče mene se odriče; a ko se mene odriče, odriče se onoga koji je mene poslao.
(STRT) Luke 10 : 16 o akouōn umōn emou akouei kai o athetōn umas eme athetei o de eme athetōn athetei ton aposteilanta me o akouOn umOn emou akouei kai o athetOn umas eme athetei o de eme athetOn athetei ton aposteilanta me
(TD) Luke 10 : 16 Tko vas sluša, mene sluša, a tko vas odbije odbio je mene; ali, onaj koji mene odbije, odbio je onog koji je mene poslao.
(dkc) Luke 10 : 16 Ко вас слуша мене слуша; и ко се вас одриче мене се одриче; а ко се мене одриче, одриче се онога који је мене послао.
(AKJV) Luke 10 : 16 He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.
(ASV) Luke 10 : 16 He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
(APB) Luke 10 : 16 "Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you, rejects me, and whoever rejects me rejects The One who sent me.”
(DB) Luke 10 : 16 He that hears you hears me; and he that rejects you rejects me; and he that rejects me rejects him that sent me.
(DRB) Luke 10 : 16 He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
(ERV) Luke 10 : 16 He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
(ESV) Luke 10 : 16 “The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me.”
(GWT) Luke 10 : 16 "The person who hears you hears me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me."
(KJV) Luke 10 : 16 He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
(NLT) Luke 10 : 16 Then he said to the disciples, "Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God, who sent me."
(WNT) Luke 10 : 16 "He who listens to you listens to me; and he who disregards you disregards me, and he who disregards me disregards Him who sent me."
(WEB) Luke 10 : 16 Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."
(YLT) Luke 10 : 16 'He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.'