(BHS)
Leviticus
11
:
12
כֹּל אֲשֶׁר אֵין־לֹו סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת בַּמָּיִם שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם׃
(IS)
Leviticus
11
:
12
Sve životinje u vodi, što nemaju peraje i ljuske, neka su vam gnusoba.
(JB)
Leviticus
11
:
12
Sve, dakle, što je u vodi a nema peraja i ljusaka neka je za vas odvratno."
(GSA)
Leviticus
11
:
12
και παντα οσα ουκ εστιν αυτοις πτερυγια και λεπιδες των εν τω υδατι βδελυγμα τουτο εστιν υμιν
(WLC)
Leviticus
11
:
12
כֹּ֣ל אֲשֶׁ֥ר אֵֽין־לֹ֛ו סְנַפִּ֥יר וְקַשְׂקֶ֖שֶׂת בַּמָּ֑יִם שֶׁ֥קֶץ ה֖וּא לָכֶֽם׃
(DK)
Leviticus
11
:
12
Što god nema pera i ljuske u vodi, to da vam je gadno.
(TD)
Leviticus
11
:
12
svaka vodena životinja bez peraja ili ljusaka vama je zabranjena.
(AKJV)
Leviticus
11
:
12
Whatever has no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination to you.
(ASV)
Leviticus
11
:
12
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.
(DB)
Leviticus
11
:
12
Whatever in the waters hath no fins and scales, that shall be an abomination unto you.
(DRB)
Leviticus
11
:
12
All that have not fins and scales, in the waters, shall be unclean.
(ERV)
Leviticus
11
:
12
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.
(ESV)
Leviticus
11
:
12
Everything in the waters that has not fins and scales is detestable to you.
(GWT)
Leviticus
11
:
12
Every creature in the water without fins or scales is disgusting to you.
(KJV)
Leviticus
11
:
12
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.
(NLT)
Leviticus
11
:
12
Any marine animal that does not have both fins and scales is detestable to you.
(WEB)
Leviticus
11
:
12
Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.
(YLT)
Leviticus
11
:
12
Any one that hath not fins and scales in the waters -- an abomination it is to you.