(BHS) Leviticus 11 : 43 אַל־תְּשַׁקְּצוּ אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם בְּכָל־הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ וְלֹא תִטַּמְּאוּ בָּהֶם וְנִטְמֵתֶם בָּם׃
(BHSCO) Leviticus 11 : 43 אל־תשקצו את־נפשתיכם בכל־השרץ השרץ ולא תטמאו בהם ונטמתם בם׃
(IS) Leviticus 11 : 43 Nemojte se sami opoganiti bilo kojim puzavcem i nemojte se onečistiti po njima, da ne budete po njima nečisti.
(JB) Leviticus 11 : 43 Nemojte sami sebe poganiti svim tim puzavcima što gmižu; ne prljajte se njima, da i vi zbog njih ne postanete nečisti.
(GSA) Leviticus 11 : 43 και ου μη βδελυξητε τας ψυχας υμων εν πασι τοις ερπετοις τοις ερπουσιν επι της γης και ου μιανθησεσθε εν τουτοις και ουκ ακαθαρτοι εσεσθε εν αυτοις
(WLC) Leviticus 11 : 43 אַל־תְּשַׁקְּצוּ֙ אֶת־נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם בְּכָל־הַשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֑ץ וְלֹ֤א תִֽטַּמְּאוּ֙ בָּהֶ֔ם וְנִטְמֵתֶ֖ם בָּֽם׃
(DK) Leviticus 11 : 43 Nemojte se poganiti ničim što gamiže i nemojte se skvrniti njima, da ne budete nečisti s njih.
(TD) Leviticus 11 : 43 Ne stavljajte dakle zabrane na sebe same, sa svim tim životinjicama koje gmižu, vi sebe ne će te učiniti nečistim s njima, i ne će te nikad biti nečisti radi njih.
(dkc) Leviticus 11 : 43 Немојте се поганити ничим што гамиже и немојте се скврнити њима, да не будете нечисти с њих.
(AKJV) Leviticus 11 : 43 You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
(ASV) Leviticus 11 : 43 Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
(DB) Leviticus 11 : 43 Ye shall not make yourselves abominable through any crawling thing which crawleth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
(DRB) Leviticus 11 : 43 Do not defile your souls, nor touch aught thereof, lest you be unclean,
(ERV) Leviticus 11 : 43 Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
(ESV) Leviticus 11 : 43 You shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarms, and you shall not defile yourselves with them, and become unclean through them.
(GWT) Leviticus 11 : 43 Don't become disgusting by eating anything that swarms on the ground. Never allow yourselves to become unclean because of them.
(KJV) Leviticus 11 : 43 Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
(NLT) Leviticus 11 : 43 Do not defile yourselves by touching them. You must not make yourselves ceremonially unclean because of them.
(WEB) Leviticus 11 : 43 You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
(YLT) Leviticus 11 : 43 ye do not make yourselves abominable with any teeming thing which is teeming, nor do ye make yourselves unclean with them, so that ye have been unclean thereby.