(BHS) Psalms 58 : 8 כְּמֹו שַׁבְּלוּל תֶּמֶס יַהֲלֹךְ נֵפֶל אֵשֶׁת בַּל־חָזוּ שָׁמֶשׁ׃
(BHSCO) Psalms 58 : 8 כמו שבלול תמס יהלך נפל אשת בל־חזו שמש׃
(IS) Psalms 58 : 8 Kao puž, što se raščinja u sluzi, kao nedonošče, što ne ugleda ni kada sunca.
(JB) Psalms 58 : 8 Nek' budu k'o puž koji se pužuć' rastoči, k'o pometnut plot nek' sunca ne vide.
(GSA) Psalms 58 : 8 ωσει κηρος ο τακεις ανταναιρεθησονται επεπεσε πυρ και ουκ ειδον τον ηλιον
(WLC) Psalms 58 : 8 כְּמֹ֣ו בְּלוּל תֶּ֣מֶס יַהֲלֹ֑ךְ נֵ֥פֶל אֵ֝֗שֶׁת בַּל־חָ֥זוּ שָֽׁמֶשׁ׃
(DK) Psalms 58 : 8 Kao puž, koji se raščinja, neka iščile; kao dijete, koje žena pobaci, neka ne vide sunca.
(TD) Psalms 58 : 8 Nek iscure kao vode koje odlaze! Nek Bog nacilja svoje strijele, i evo njih pokošenih !
(dkc) Psalms 58 : 8 Као пуж, који се рашчиња, нека ишчиле; као дијете, које жена побаци, нека не виде сунца.
(AKJV) Psalms 58 : 8 As a snail which melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
(ASV) Psalms 58 : 8 Let them be as a snail which melteth and passeth away, Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
(DB) Psalms 58 : 8 Let them be as a snail that melteth as it passeth away; like the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
(DRB) Psalms 58 : 8 Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.
(ERV) Psalms 58 : 8 Let them be as a snail which melteth and passeth away: like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
(ESV) Psalms 58 : 8 Let them be like the snail that dissolves into slime, like the stillborn child who never sees the sun.
(GWT) Psalms 58 : 8 Let them become like a snail that leaves behind a slimy trail or like a stillborn child who never sees the sun.
(KJV) Psalms 58 : 8 As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
(NLT) Psalms 58 : 8 May they be like snails that dissolve into slime, like a stillborn child who will never see the sun.
(WEB) Psalms 58 : 8 Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
(YLT) Psalms 58 : 8 As a snail that melteth he goeth on, As an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.