(TD) Matthew 18 : 1 U taj čas učenici se primaknuše k Isusu i rekoše mu: ` Tko je dakle najveći u kraljevstvu *nebeskom? `
(TD) Matthew 18 : 2 Pozvavši jedno dijete, on se postavi usred njih
(TD) Matthew 18 : 3 i reče: ` Uistinu, ja vam to kažem, ako se vi ne promijenite i ne postanete kao djeca, ne, vi nećete ući u kraljevstvo nebesko.
(TD) Matthew 18 : 4 Onaj, dakle, tko se učini malenim kao ovo dijete, eto najvećeg u kraljevstvu nebeskom.
(TD) Matthew 18 : 5 Tko primi u moje *ime jedno dijete kao ovo ovdje, taj prima mene samog. (Mk 9.42-489; Lk 17.1-2)
(TD) Matthew 18 : 6 Ali, tko povuče pad samo jednog od ovih najmanjih koji vjeruju u mene, bolje je za njega da si zakači o vrat jedan veliki mlinski kolut i da se baci u morski ponor.
(TD) Matthew 18 : 7 Nesretan svijet koji uzrokuje toliko sablazni! Sigurno, tako mora biti, ali nesretan čovjek kojeg stignu!
(TD) Matthew 18 : 8 Ako tvoja ruka li tvoja noga uzrokuju tvoj grijeh, odsijeci ih i baci daleko od sebe; bolje je za tebe ući u *život bezruk ili osakaćen nego biti bačen u vječnu vatru s objema tvojim rukama ili nogama!
(TD) Matthew 18 : 9 I ako bi tvoje oko izazvalo tvoje zgrješenje, iščupaj ga, i baci ga daleko od sebe; bolje je za tebe ući jednook u život nego biti bačen s oba svoja oka u *gehenu ognjenu! ( Lk 15.1-7)
(TD) Matthew 18 : 10 Pazite se da ne prezrijete ni jedno od ovih malenih, jer, ja vam to kažem,
(TD) Matthew 18 : 11 u *nebesima se njihovi *anđeli neprestano nalaze u nazočnosti mog oca koji je u nebesima .
(TD) Matthew 18 : 12 Koje je vaše stajalište? Ako jedan čovjek ima stotinu ovaca i jedna od njih se izgubi, neće li on ostaviti onih 99 drugih u planini i otići tražiti onu koja se izgubila?
(TD) Matthew 18 : 13 I ako ju uspije pronaći, ja vam to kažem, on se više raduje no onim 99 koje se nisu izgubile.
(TD) Matthew 18 : 14 Isto tako vaš Otac koji je u nebesima hoće da se ni jedno od ovih malenih ne izgubi.
(TD) Matthew 18 : 15 Ako tvoj brat zgriješi, idi ga pronaći i uputi mu svoje prijekore oči u oči. Ako te posluša ti si povratio brata svog.
(TD) Matthew 18 : 16 Ako te ne sluša, uzmi još jednu ili dvije osobe sa sobom da bi svaka stvar bila odlučena prema riječi dva ili tri svjedoka.
(TD) Matthew 18 : 17 Ako odbije ih slušati, reci to u Crkvi, i odbije li slušati čak i u Crkvi, nek bude za tebe kao *poganin i skupljač poreza.
(TD) Matthew 18 : 18 Uistinu, ja vam to kažem: sve što ćete vi svezati na zemlji bit će svezano u *nebu, i sve što ćete vi odriješiti na zemlji bit će odriješeno u nebu.
(TD) Matthew 18 : 19 Ja vam još kažem, ako dvojica među vama, na zemlji, slože se za tražiti što god to bilo, to će im biti odobreno od mog oca koji je u nebesima.
(TD) Matthew 18 : 20 Jer, ondje gdje se dvojica ili trojica se sastanu u moje *ime, ja sam u sred njih. ` ( Lk 17.4 )
(TD) Matthew 18 : 21 Tada se Petar približi i reče mu: ` Gospodine, kad moj brat počini jedan grijeh prema meni, koliko puta ću mu ja opraštati? Sve do sedam puta? `
(TD) Matthew 18 : 22 Isus mu reče: ` Ja te ne kaže sve do sedam puta, već sve do sedamdeset sedam puta. `
(TD) Matthew 18 : 23 S *kraljevstvom je nebeskim kao s kramljem koji je htio izravnati svoje račune sa svojim slugama.
(TD) Matthew 18 : 24 Za početi, dovedoše mu jednog koi mu dugovaše 10.000 talenata.
(TD) Matthew 18 : 25 Kako on nije imao čime platiti, gospodar dade zapovijed da ga prodaju zajedno s njegovom ženom, njegovom djecom i svim što imaše, u naknadu za njegov dug.
(TD) Matthew 18 : 26 Bacivši mu se tada pred njegove noge, sluga, naklonjen; njemu reče: ` Budi strpljiv sa mnom, i ja ću ti sve vratiti.
(TD) Matthew 18 : 27 Umilostivljen, gospodar tog sluge pusti ga otići i oprosti mu njegov dug.
(TD) Matthew 18 : 28 Izlazeći, taj sluga susretne jednog od svojih sudruga, koji mu dugovaše stotinu srebrenjaka; on ga uhvati za grlo i stegnu ga skoro da ga udavi, govoreći mu: Vrati mi što mi duguješ.
(TD) Matthew 18 : 29 Njegov se sudrug baci njemu pred noge i preklinjaše ga govoreći: Imaj strpljenja sa mnom, i ja ću ti vratiti.
(TD) Matthew 18 : 30 Ali, onaj drugi odbi; što više, on ode dati baciti ga u zatvor, očekujući da mu bude vraćeno ono što mu ovaj dugovaše.
(TD) Matthew 18 : 31 Videći što se upravo dogovdilo, njegovi drugovi bijahu veoma ožalošćeni i odoše izvijestiti njegovog gospodara o ovome što se dogodilo.
(TD) Matthew 18 : 32 Tada, davši ga dovesti, njegov mu gospodar reče: Opaki slugo, ja sam ti oprostio sav tvoj dug, jer si me ti preklinjao.
(TD) Matthew 18 : 33 Nisi li i ti također trebao imati milosti spram svojeg sudruga, kao što ja imah spram tebe?
(TD) Matthew 18 : 34 I, u gnjevu svojem, njegov ga gospodar predade krvnicima, čekajući da mu bude vraćeno sve što mu ovaj dugovaše.
(TD) Matthew 18 : 35 Tako će isto moj Otac nebeski postupiti s vama, ako svaki od vas ne oprosti svom bratu sa dna srca svog. ( Mk 10.1-12; Lk 16.18 )