(TD)
Matthew
27
:
1
Kad dođe jutro, svi *veliki svećenici i starješine naroda održaše savjetovanje protiv Isusa da bi ga osudili na smrt.
(TD)
Matthew
27
:
2
Potom ga svezaše, odvedoše ga i izručiše guverneru Pilatu.
(TD)
Matthew
27
:
3
Tad Juda, koji ga bijaše izručio, videći da je Isus bio osuđen, bi obuzet grižnjom savjesti i odnese 30 srebrenjaka *velikim svećenicima i starješinama,
(TD)
Matthew
27
:
4
govoreći: ` Ja sam zgriješio izručuj ući nedužnog . Ali, oni rekoše: ` Što se to nas tiče! To je tvoja stvar! `
(TD)
Matthew
27
:
5
Tad se on povuče bacivši novac pokraj*Svetišta, o ode se objesiti. `
(TD)
Matthew
27
:
6
Veliki svećenici uzeše novac i rekoše: ` Nije dopušteno predati ga u riznicu, jer to je plaća za krv .`
(TD)
Matthew
27
:
7
Nakon održanog savjetovanja, oni kupiše tim novcem polje u lončara za grobnice stranaca.
(TD)
Matthew
27
:
8
Evo zašto se sve do sada to polje zove: Krvavo Polje.
(TD)
Matthew
27
:
9
Tad se ispuni ono što bijaše rečeno po proroku Jeremiji . I oni uzeše 30 srebrenjaka: to je cijena onoga kojeg vrjednovaše sinovi Izraelovi.
(TD)
Matthew
27
:
10
I oni ih dadoše za polje lončarevo, onako kako mi to Gospodin bijaše zapovjedio. ( Mk 15.2-15; Lk 23.2-5; Iv 18.28-19.26)
(TD)
Matthew
27
:
11
Isus se pojavi pred upravite-ljem. Upravitelj ga ispitivaše: ` Jesi li ti kralj Židovski? ` Isus izjavi: ` Ti si taj koji to kaže`;
(TD)
Matthew
27
:
12
ali na optužbe koje *veliki svećenici podnesoše protiv njega, on ne odgovori ništa.
(TD)
Matthew
27
:
13
Tad mu Pilat reče: ` Ti ne slušaš sva ta svjedočenja protiv tebe? `
(TD)
Matthew
27
:
14
On mu uopćie ne odgovori, tako da se upravitelj bi jako začuđen.
(TD)
Matthew
27
:
15
Na svaki blagdan, upravitelj imaše običaj osloboditi mnoštvu jednog uznika, onoga kojeg je mnoštvo htjelo.
(TD)
Matthew
27
:
16
Bijaše tada jedan glasoviti uznik koji se zvaše Isus Barabbas .
(TD)
Matthew
27
:
17
Pilat tada upita okupljeno mnoštvo:`Koga hoćete da vam oslobodim, Isusa Barabbasa ili Isusa zvanog Spasitelj?`
(TD)
Matthew
27
:
18
Jer, on znaše da ga bijahu izručili iz zavisti.
(TD)
Matthew
27
:
19
Dok on sjediše na podiju, njegova mu žena dade reći: ` Ne miješaj se u stvar tog pra-vednika! Jer danas ja bijah uznemirena u znu zbog njega. `
(TD)
Matthew
27
:
20
Veliki svećenici i starješine uvjeriše mnoštvo da ište Barrabasa, a da dade pogubiti Isusa.
(TD)
Matthew
27
:
21
Preuzimajući riječ, upravitelj ih upita:` Kojeg od njih dvojice hoćete da vam oslobodim. ` Oni odgovoriše: Barabbasa. `
(TD)
Matthew
27
:
22
Pilat ih upita: ` Što, dakle, da učinim s Isusom, kojeg zovu Spasitelj? Oni svi odgovoriše: ` Da bude razapet! `
(TD)
Matthew
27
:
23
On preuze: ` Koje je, dakle, zlo on počinio? ` Ali oni zavikaše još jače: ` Da bude razapet! `
(TD)
Matthew
27
:
24
Videći da to ne služi ničemu, već da se stvar pretvara u pobunu, Pilat uze vode i opra svoje ruke pred mnoštvom, govoreći: ` Ja sam nedužan za tu krv . To je vaša stvar! `
(TD)
Matthew
27
:
25
Sav narod odgovori: ` Mi uzimamo njegovu krv na sebe i na svoju djecu! `
(TD)
Matthew
27
:
26
Tad im on oslobodi Barabbasa. Glede Isusa, nakon što ga je dao izbičevati on ga predade da bude razapet. ( Mk 15.16-20; Lk 23.11; Iv 19.2-3)
(TD)
Matthew
27
:
27
Tad upraviteljevi vojnici, odvodeći Isusa u upraviteljev dvor, sakupiše oko njega svu četu.
(TD)
Matthew
27
:
28
Oni ga svukoše i odjenuše mu skerletni plašt .
(TD)
Matthew
27
:
29
od trnja oni ispletoše jednu krunu i staviše njemu na glavu, kao i jednu trsku u desnu ruku; kluknuvši pred njega, oni se sprdaše s njim, govoreći: ` Zdravo, kralju Židova! `
(TD)
Matthew
27
:
30
Oni pljuvaše na njega, i, uzimajući trstike, udaraše ga po glavi.
(TD)
Matthew
27
:
31
Nakon što su se isprdali s njim skidoše mu plašt i odjenuše ponovo njegovu odjeću. Potom ga odvedoše da bi bio razapet. ( Mk 15.21-32; Lk 23.26-43; Iv 19.16-24)
(TD)
Matthew
27
:
32
Kad iziđoše, oni nađoše jednog čovjeka, Cirenca, imenom Šimun; oni ga uzeše za nositi Isusov križ.
(TD)
Matthew
27
:
33
Kad su došli u mjesto zvano Golgota, što će reći Lubanjsko mjesto,
(TD)
Matthew
27
:
34
oni mu dadoše piti vina izmiješanog sa žuči. Okusivši on ne htjede piti.
(TD)
Matthew
27
:
35
Kad ga bijahu razapeli, oni, ždrijebajući, podijeliše njegovu odjeću.
(TD)
Matthew
27
:
36
I bijahu oni ondje, sjedeći i gledajućii ga.
(TD)
Matthew
27
:
37
Iznad njegove glave, oni bijahu stavili razlog njegove osude, ovako sastavljen: `Ovaj ovdje je Isus, kralj Židova. `
(TD)
Matthew
27
:
38
Dva razbojnika su tada razapeta s njim, jedan s desna, drugi s lijeva.
(TD)
Matthew
27
:
39
Prolaznici mu ga vrijeđaše, klimajućii glavama
(TD)
Matthew
27
:
40
i govoreći: ` Ti koji rušiš *Svetište i ponovo ga gradiš za tri dana, spasi sam sebe, ako si Sin Božji, i siđi s križa! `
(TD)
Matthew
27
:
41
Isto, s pismoznancima i starješinama, veliki svećenici se rugaše:
(TD)
Matthew
27
:
42
On je spasio druge, a ne može spasiti sebe samog! On je Kralj Izraelov, nek siđe sad s križa i mi ćemo vjerovati u njega! `
(TD)
Matthew
27
:
43
` On se u Boga pouzdao, nek ga Bog oslobodi sada, ako ga voli`, jer, on je rekao: ` Ja sam Sin Božji! `
(TD)
Matthew
27
:
44
Čak i razbojnici razapeti s njim kletoše ga na isti način. ( Mk 15.33-39; Lk 23.-44-48; Iv 19.28-30)
(TD)
Matthew
27
:
45
Počev od podneva, bijaše tmina na svoj zemlji sve do tri sata.
(TD)
Matthew
27
:
46
Oko tri sata, Isus povika snažnim glasom: `Eli, Eli, lema sabaqthani?`, što će reći: `Bože moj, Bože moj, zašto si me ostavio?`
(TD)
Matthew
27
:
47
Neki od onih koji bijahu ondje govoriše: slušavši ga: ` Evo ga kako zaziva Iliju! `
(TD)
Matthew
27
:
48
Odmah jedan od njih otrči uzeti jednu spužvu koju natopi octom; i pričvrstivši ju na jednu trsku, ponudi mu piti.
(TD)
Matthew
27
:
49
Drugi rekoše:`Čekaj! Vidimo hoće li Ilija doći i spasiti ga.`
(TD)
Matthew
27
:
50
Ali, Isus zavika ponovo snažnim glasom i ispusti dušu.
(TD)
Matthew
27
:
51
Kad evo, zavjesa na Svetištu rascijepi se na dvoje odozgo prema dolje; zemlja se potrese, stijene se stropoštaše;
(TD)
Matthew
27
:
52
grobovi se otvoriše, tijela brojnih *svetaca uskrsnuše:
(TD)
Matthew
27
:
53
izišli iz grobova nakon svojeg uskrsnuća, oni uđoše u Sveti Grad i prikazaše se jednom velikom broju ljudi.
(TD)
Matthew
27
:
54
Vidjevši potres zemlje i ono što se događaše, centuriona i one koji s njim čuvaše Isusa zahvati veliki strah pa rekoše: ` Uistinu, onaj bijaše Sin Božji.` ( Mk 15.40-47; Lk 23.49-56; Iv 19.25, 38-42)
(TD)
Matthew
27
:
55
Bijaše ondje više žena koje promatraše s rastojanja; one bijahu slijedile Isusa od dana iz Galileje, služeći ga;
(TD)
Matthew
27
:
56
Među njima se nalaziše Marija iz Magdale, Marija, majka Jakovljeva i Josipova, i majka sinova Zebedejevih.
(TD)
Matthew
27
:
57
Kad je došla večer, stiže jedan bogati čovjek iz Arimateje, imenom Josip, koji također bijaše postao Isusov učenik.
(TD)
Matthew
27
:
58
Taj čovjek ode pronaći Pilata i zamoli ga za tijelo Isusovo. Tada Pilat zapovjedi da mu ga predaju.
(TD)
Matthew
27
:
59
Uzimajući tijelo, Josip ga umota u čisti pokrov
(TD)
Matthew
27
:
60
i odloži ga u jedan posve nov grob koji si bijaše izdubio u stijeni; potom on dokotrlja jedan veliki kamen na ulaz grobnice i ode.
(TD)
Matthew
27
:
61
Međutim Marija iz Magdale i druga Marija bijahu ondje i sjedjele nasuprot grobnici.
(TD)
Matthew
27
:
62
Sutradan, dana koji slijedi Pripremu, *veliki svećenici i *farizeji nađoše se zajedno kod Pilata.
(TD)
Matthew
27
:
63
` Gospodine, rekoše mu oni, mi smo se sjetili da je taj varalica rekao za života: Nakon tri dana, ja ću uskrsnuti.
(TD)
Matthew
27
:
64
Izdaj dakle zapovijed da se grobnica čuva sve do trećeg dana, iz straha da njegovi učenici ne dođu ukrasti ga i da ne kažu narodu: On je uskrsnuo od mrtvih. A ta posljednja prijevara bila bi gora od prve. `
(TD)
Matthew
27
:
65
Pilat im reče: ` Imate stražu! Hajdete! Osigurajte grobnicu kako vi to shvaćate. `
(TD)
Matthew
27
:
66
Oni dakle, odoše osigurati grobnicu zapečativši kamen i postavljajući tu jednu stražu. ( Mk 16.8); Lk 24.1-11; Iv 20.1, 11-18)