(BHS) Lamentations 3 : 16 וַיַּגְרֵס בֶּחָץָץ שִׁנָּי הִכְפִּישַׁנִי בָּאֵפֶר׃
(BHSCO) Lamentations 3 : 16 ויגרס בחץץ שני הכפישני באפר׃
(IS) Lamentations 3 : 16 Polomio mi zube kamenjem, dao mi pepeo da jedem.
(JB) Lamentations 3 : 16 Puštao me da zube kršim kamen grizući, zakapao me u pepeo.
(GSA) Lamentations 3 : 16 και εξεβαλεν ψηφω οδοντας μου εψωμισεν με σποδον
(WLC) Lamentations 3 : 16 וַיַּגְרֵ֤ס בֶּֽחָצָץ֙ שִׁנָּ֔י הִכְפִּישַׁ֖נִי בָּאֵֽפֶר׃
(DK) Lamentations 3 : 16 Polomi mi zube kamenjem, uvali me u pepeo.
(TD) Lamentations 3 : 16 On mi daje drobiti šljunak zubima; on me u pepeo sakriva;
(dkc) Lamentations 3 : 16 Поломи ми зубе камењем, ували ме у пепео.
(AKJV) Lamentations 3 : 16 He has also broken my teeth with gravel stones, he has covered me with ashes.
(ASV) Lamentations 3 : 16 He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes.
(DB) Lamentations 3 : 16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
(DRB) Lamentations 3 : 16 Vau. And he hath broken my teeth one by one, he hath fed me with ashes.
(ERV) Lamentations 3 : 16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
(ESV) Lamentations 3 : 16 He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes;
(GWT) Lamentations 3 : 16 He has ground my teeth with gravel. He has trampled me into the dust.
(KJV) Lamentations 3 : 16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
(NLT) Lamentations 3 : 16 He has made me chew on gravel. He has rolled me in the dust.
(WEB) Lamentations 3 : 16 He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes.
(YLT) Lamentations 3 : 16 And He breaketh with gravel my teeth, He hath covered me with ashes.