(BHS) Lamentations 3 : 40 נַחְפְּשָׂה דְרָכֵינוּ וְנַחְקֹרָה וְנָשׁוּבָה עַד־יְהוָה׃
(BHSCO) Lamentations 3 : 40 נחפשה דרכינו ונחקרה ונשובה עד־יהוה׃
(IS) Lamentations 3 : 40 Ispitajmo, pretražimo putove svoje, obratimo se Gospodu!
(JB) Lamentations 3 : 40 Ispitajmo, pretražimo pute svoje i vratimo se Jahvi.
(GSA) Lamentations 3 : 40 εξηρευνηθη η οδος ημων και ητασθη και επιστρεψωμεν εως κυριου
(WLC) Lamentations 3 : 40 נַחְפְּשָׂ֤ה דְרָכֵ֙ינוּ֙ וְֽנַחְקֹ֔רָה וְנָשׁ֖וּבָה עַד־יְהוָֽה׃
(DK) Lamentations 3 : 40 Pretražimo i razgledajmo pute svoje, i povratimo se ka Gospodu.
(TD) Lamentations 3 : 40 Ispitajmo i istražimo naše putove; vratimo se GOSPODU.
(dkc) Lamentations 3 : 40 Претражимо и разгледајмо путе своје, и повратимо се ка Господу.
(AKJV) Lamentations 3 : 40 Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
(ASV) Lamentations 3 : 40 Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.
(DB) Lamentations 3 : 40 Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.
(DRB) Lamentations 3 : 40 Nun. Let us search our ways, and seek, and return to the Lord.
(ERV) Lamentations 3 : 40 Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
(ESV) Lamentations 3 : 40 Let us test and examine our ways, and return to the LORD!
(GWT) Lamentations 3 : 40 Let us look closely at our ways and examine them and then return to the LORD.
(KJV) Lamentations 3 : 40 Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
(NLT) Lamentations 3 : 40 Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the LORD.
(WEB) Lamentations 3 : 40 Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh.
(YLT) Lamentations 3 : 40 We search our ways, and investigate, And turn back unto Jehovah.