(BHS) Lamentations 3 : 64 תָּשִׁיב לָהֶם גְּמוּל יְהוָה כְּמַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם׃
(BHSCO) Lamentations 3 : 64 תשיב להם גמול יהוה כמעשה ידיהם׃
(IS) Lamentations 3 : 64 Gospode, ti ćeš im platiti po djelu ruku njihovih.
(JB) Lamentations 3 : 64 Vrati im, Jahve, milo za drago, po djelu ruku njihovih.
(GSA) Lamentations 3 : 64 αποδωσεις αυτοις ανταποδομα κυριε κατα τα εργα των χειρων αυτων
(WLC) Lamentations 3 : 64 תָּשִׁ֨יב לָהֶ֥ם גְּמ֛וּל יְהוָ֖ה כְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶֽם׃
(DK) Lamentations 3 : 64 Plati im, Gospode, po djelima ruku njihovijeh.
(TD) Lamentations 3 : 64 Ti ćeš njima učiniti isto, GOSPODE, prema njihovim djelima;
(dkc) Lamentations 3 : 64 Плати им, Господе, по дјелима руку њиховијех.
(AKJV) Lamentations 3 : 64 Render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
(ASV) Lamentations 3 : 64 Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.
(DB) Lamentations 3 : 64 Render unto them a recompence, O Jehovah, according to the work of their hands;
(DRB) Lamentations 3 : 64 Thau. Thou shalt render them a recompense, O Lord, according to the works of their hands.
(ERV) Lamentations 3 : 64 Thou wilt render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
(ESV) Lamentations 3 : 64 “You will repay them, O LORD, according to the work of their hands.
(GWT) Lamentations 3 : 64 Pay them back, O LORD, for what they deserve, for what their own hands have done.
(KJV) Lamentations 3 : 64 Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
(NLT) Lamentations 3 : 64 Pay them back, LORD, for all the evil they have done.
(WEB) Lamentations 3 : 64 You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands.
(YLT) Lamentations 3 : 64 Thou returnest to them the deed, O Jehovah, According to the work of their hands.