(IS)
Lamentations
3
:
9
Zazidao je putove moje tesanim kamenom, povaljao stazu moju.
(JB)
Lamentations
3
:
9
Zazidao mi ceste tesanim kamenom, zakrčio je putove moje.
(DK)
Lamentations
3
:
9
Zagradi putove moje tesanijem kamenom, i prevrati staze moje.
(TD)
Lamentations
3
:
9
On zazidava moje puteve klesanim kamenom; on mrsi staze moje. (Dalet)
(dkc)
Lamentations
3
:
9
Загради путове моје тесанијем каменом, и преврати стазе моје.
(AKJV)
Lamentations
3
:
9
He has enclosed my ways with hewn stone, he has made my paths crooked.
(ASV)
Lamentations
3
:
9
He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked.
(DB)
Lamentations
3
:
9
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
(DRB)
Lamentations
3
:
9
Ghimel. He hath shut up my ways with square stones, he hath turned my paths upside down.
(ERV)
Lamentations
3
:
9
He hath fenced up my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
(ESV)
Lamentations
3
:
9
he has blocked my ways with blocks of stones; he has made my paths crooked.
(GWT)
Lamentations
3
:
9
He has blocked my way with cut stones and made my paths crooked.
(KJV)
Lamentations
3
:
9
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
(NLT)
Lamentations
3
:
9
He has blocked my way with a high stone wall; he has made my road crooked.
(WEB)
Lamentations
3
:
9
He has walled up my ways with cut stone; he has made my paths crooked.
(YLT)
Lamentations
3
:
9
He hath hedged my ways with hewn work, My paths He hath made crooked.