(BHS)
Psalms
89
:
32
וּפָקַדְתִּי בְשֵׁבֶט פִּשְׁעָם וּבִנְגָעִים עֲוֹנָם׃
(IS)
Psalms
89
:
32
Onda ću pokarati prutom otpad njihov i bičevima bezakonje njihovo.
(JB)
Psalms
89
:
32
šibom ću kazniti nedjelo njihovo, udarcima ljutim krivicu njihovu,
(GSA)
Psalms
89
:
32
επισκεψομαι εν ραβδω τας ανομιας αυτων και εν μαστιξιν τας αμαρτιας αυτων
(WLC)
Psalms
89
:
32
וּפָקַדְתִּ֣י בְשֵׁ֣בֶט פִּשְׁעָ֑ם וּבִנְגָעִ֥ים עֲוֹנָֽם׃
(DK)
Psalms
89
:
32
Onda ću ih pokarati prutom za nepokornost, i ranama za bezakonje njihovo;
(TD)
Psalms
89
:
32
ako prekrše moje propise i ne čuvaju moje zapovijedi,
(dkc)
Psalms
89
:
32
Онда ћу их покарати прутом за непокорност, и ранама за безакоње њихово;
(AKJV)
Psalms
89
:
32
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
(ASV)
Psalms
89
:
32
Then will I visit their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
(DB)
Psalms
89
:
32
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
(DRB)
Psalms
89
:
32
I will visit their iniquities with a rod: and their sins with stripes.
(ERV)
Psalms
89
:
32
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
(ESV)
Psalms
89
:
32
then I will punish their transgression with the rod and their iniquity with stripes,
(GWT)
Psalms
89
:
32
then with a rod I will punish their rebellion and their crimes with beatings.
(KJV)
Psalms
89
:
32
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
(NLT)
Psalms
89
:
32
then I will punish their sin with the rod, and their disobedience with beating.
(WEB)
Psalms
89
:
32
then I will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes.
(YLT)
Psalms
89
:
32
I have looked after with a rod their transgression, And with strokes their iniquity,