(BHS) Proverbs 22 : 21 לְהֹודִיעֲךָ קֹשְׁטְ* אִמְרֵי אֱמֶת לְהָשִׁיב אֲמָרִים אֱמֶת לְשֹׁלְחֶיךָ׃ ף
(BHSCO) Proverbs 22 : 21 להודיעך קשט* אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך׃ ף
(IS) Proverbs 22 : 21 Da ti priopćim istinu, pouzdane riječi, te mogneš pravo odgovoriti onome, koji te zapita.
(JB) Proverbs 22 : 21 da te poučim riječima istine, da uzmogneš pouzdanim riječima odgovoriti onomu tko te zapita.
(GSA) Proverbs 22 : 21 διδασκω ουν σε αληθη λογον και γνωσιν αγαθην υπακουειν του αποκρινεσθαι λογους αληθειας τοις προβαλλομενοις σοι
(WLC) Proverbs 22 : 21 לְהֹודִֽיעֲךָ֗ קֹ֭שְׁטְ אִמְרֵ֣י אֱמֶ֑ת לְהָשִׁ֥יב אֲמָרִ֥ים אֱ֝מֶ֗ת לְשֹׁלְחֶֽיךָ׃ פ
(DK) Proverbs 22 : 21 Da bih ti pokazao tvrđu istinitijeh riječi da bi mogao istinitijem riječima odgovarati onima koji pošlju k tebi?
(TD) Proverbs 22 : 21 da ti spoznaš stvarnost riječi istine, i da ti priopćiš riječi, u punoj
(dkc) Proverbs 22 : 21 Да бих ти показао тврђу истинитијех ријечи да би могао истинитијем ријечима одговарати онима који пошљу к теби?
(AKJV) Proverbs 22 : 21 That I might make you know the certainty of the words of truth; that you might answer the words of truth to them that send to you?
(ASV) Proverbs 22 : 21 To make thee know the certainty of the words of truth, That thou mayest carry back words of truth to them that send thee?
(DB) Proverbs 22 : 21 that I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest carry back words of truth to them that send thee?
(DRB) Proverbs 22 : 21 That I might shew thee the certainty, and the words of truth, to answer out of these to them that sent thee.
(ERV) Proverbs 22 : 21 To make thee know the certainty of the words of truth, that thou mayest carry back words of truth to them that send thee?
(ESV) Proverbs 22 : 21 to make you know what is right and true, that you may give a true answer to those who sent you?
(GWT) Proverbs 22 : 21 in order to teach you the words of truth so that you can give an accurate report to those who send you?
(KJV) Proverbs 22 : 21 That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee?
(NLT) Proverbs 22 : 21 In this way, you may know the truth and take an accurate report to those who sent you.
(WEB) Proverbs 22 : 21 To teach you truth, reliable words, to give sound answers to the ones who sent you?
(YLT) Proverbs 22 : 21 To cause thee to know the certainty of sayings of truth, To return sayings of truth to those sending thee.