(BHS) Proverbs 22 : 7 עָשִׁיר בְּרָשִׁים יִמְשֹׁול וְעֶבֶד לֹוֶה לְאִישׁ מַלְוֶה׃
(BHSCO) Proverbs 22 : 7 עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה׃
(IS) Proverbs 22 : 7 Bogat gospodari nad siromasima; tko uzaima, sluga je vjerovnika
(JB) Proverbs 22 : 7 Bogataš vlada nad siromasima, a dužnik je sluga vjerovniku.
(GSA) Proverbs 22 : 7 πλουσιοι πτωχων αρξουσιν και οικεται ιδιοις δεσποταις δανιουσιν
(WLC) Proverbs 22 : 7 עָ֭שִׁיר בְּרָשִׁ֣ים יִמְשֹׁ֑ול וְעֶ֥בֶד לֹ֝וֶ֗ה לְאִ֣ישׁ מַלְוֶֽה׃
(DK) Proverbs 22 : 7 Bogat gospodari nad siromasima, i ko uzima u zajam biva sluga onomu koji daje.
(TD) Proverbs 22 : 7 Bogati nadvisuje sirote, a dužnik je rob svojeg vjerovnika.
(dkc) Proverbs 22 : 7 Богат господари над сиромасима, и ко узима у зајам бива слуга оному који даје.
(AKJV) Proverbs 22 : 7 The rich rules over the poor, and the borrower is servant to the lender.
(ASV) Proverbs 22 : 7 The rich ruleth over the poor; And the borrower is servant to the lender.
(DB) Proverbs 22 : 7 The rich ruleth over the poor; and the borrower is servant to the lender.
(DRB) Proverbs 22 : 7 The rich ruleth over the poor: and the borrower is servant to him that lendeth.
(ERV) Proverbs 22 : 7 The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender.
(ESV) Proverbs 22 : 7 The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender.
(GWT) Proverbs 22 : 7 A rich person rules poor people, and a borrower is a slave to a lender.
(KJV) Proverbs 22 : 7 The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender.
(NLT) Proverbs 22 : 7 Just as the rich rule the poor, so the borrower is servant to the lender.
(WEB) Proverbs 22 : 7 The rich rule over the poor. The borrower is servant to the lender.
(YLT) Proverbs 22 : 7 The rich over the poor ruleth, And a servant is the borrower to the lender.