(GTR) Luke 23 : 33 και οτε απηλθον επι τον τοπον τον καλουμενον κρανιον εκει εσταυρωσαν αυτον και τους κακουργους ον μεν εκ δεξιων ον δε εξ αριστερων
(IS) Luke 23 : 33 Kad dođoše na mjesto, koje se zove Lubanja, raspeše ga ondje. Isto tako zločince, jednoga s desne njegove, drugoga s lijeve njegove.
(JB) Luke 23 : 33 I kada dođoše na mjesto zvano Lubanja, ondje razapeše njega i te zločince, jednoga zdesna, drugoga slijeva.
(UKR) Luke 23 : 33 І, як прийшли на врочище Черепове, там розняли Його й лиходіїв, одного по правиці, а одного по лівиці.
(DK) Luke 23 : 33 I kad dođoše na mjesto koje se zvaše košturnica, ondje razapeše njega i zločince, jednoga s desne strane a drugoga s lijeve.
(STRT) Luke 23 : 33 kai ote apēlthon epi ton topon ton kaloumenon kranion ekei estaurōsan auton kai tous kakourgous on men ek dexiōn on de ex aristerōn kai ote apElthon epi ton topon ton kaloumenon kranion ekei estaurOsan auton kai tous kakourgous on men ek dexiOn on de ex aristerOn
(TD) Luke 23 : 33 Kad stigoše u mjesto zvano ` Lubanja `, oni ga ondje razapeše kao i ona dva zločinca, jedno na desno, drugog na lijevo.
(dkc) Luke 23 : 33 И кад дођоше на мјесто које се зваше коштурница, ондје разапеше њега и злочинце, једнога с десне стране а другога с лијеве.
(AKJV) Luke 23 : 33 And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
(ASV) Luke 23 : 33 And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.
(APB) Luke 23 : 33 And when they came to a certain place called Qarqpatha, they crucified him there and those evildoers, one at his right, and one at his left.
(DB) Luke 23 : 33 And when they came to the place which is called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, the other on the left.
(DRB) Luke 23 : 33 And when they were come to the place which is called Calvary, they crucified him there; and the robbers, one on the right hand, and the other on the left.
(ERV) Luke 23 : 33 And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.
(ESV) Luke 23 : 33 And when they came to the place that is called The Skull, there they crucified him, and the criminals, one on his right and one on his left.
(GWT) Luke 23 : 33 When they came to the place called The Skull, they crucified him. The criminals were also crucified, one on his right and the other on his left.
(KJV) Luke 23 : 33 And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
(NLT) Luke 23 : 33 When they came to a place called The Skull, they nailed him to the cross. And the criminals were also crucified--one on his right and one on his left.
(WNT) Luke 23 : 33 When they reached the place called 'The Skull,' there they nailed Him to the cross, and the criminals also, one at His right hand and one at His left.
(WEB) Luke 23 : 33 When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.
(YLT) Luke 23 : 33 and when they came to the place that is called Skull, there they crucified him and the evil-doers, one on the right hand and one on the left.