(BHS)
Ecclesiastes
2
:
1
אָמַרְתִּי אֲנִי בְּלִבִּי לְכָה־נָּא אֲנַסְּכָה בְשִׂמְחָה וּרְאֵה בְטֹוב וְהִנֵּה גַם־הוּא הָבֶל׃
(IS)
Ecclesiastes
2
:
1
I tada rekoh u srcu svojemu: "Daj da pokušam s veseljem i naužijem se"; ali eto: i to je bila taština.
(JB)
Ecclesiastes
2
:
1
Tad rekoh u srcu svom: Daj da okušam užitak i vidim što naslada pruža - ali gle: i to je ispraznost!
(GSA)
Ecclesiastes
2
:
1
ειπον εγω εν καρδια μου δευρο δη πειρασω σε εν ευφροσυνη και ιδε εν αγαθω και ιδου και γε τουτο ματαιοτης
(WLC)
Ecclesiastes
2
:
1
אָמַ֤רְתִּֽי אֲנִי֙ בְּלִבִּ֔י לְכָה־נָּ֛א אֲנַסְּכָ֛ה בְשִׂמְחָ֖ה וּרְאֵ֣ה בְטֹ֑וב וְהִנֵּ֥ה גַם־ה֖וּא הָֽבֶל׃
(DK)
Ecclesiastes
2
:
1
Ja rekoh u srcu svom: daj da te okušam veseljem; uživaj dobra. Ali gle, i to bješe taština.
(TD)
Ecclesiastes
2
:
1
Rekao sam samom sebi: `Hajdemo, da te iskušam kroz radost, kušaj sreću!` I evo, to je također taština.
(dkc)
Ecclesiastes
2
:
1
Ја рекох у срцу свом: дај да те окушам весељем; уживај добра. Али гле и то бјеше таштина.
(AKJV)
Ecclesiastes
2
:
1
I said in my heart, Go to now, I will prove you with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity.
(ASV)
Ecclesiastes
2
:
1
I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.
(DB)
Ecclesiastes
2
:
1
I said in my heart, Come now, I will try thee with mirth, therefore enjoy pleasure. But behold, this also is vanity.
(DRB)
Ecclesiastes
2
:
1
I said in my heart: I will go, and abound with delights, and enjoy good things. And I saw that this also was vanity.
(ERV)
Ecclesiastes
2
:
1
I SAID in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.
(ESV)
Ecclesiastes
2
:
1
I said in my heart, “Come now, I will test you with pleasure; enjoy yourself.” But behold, this also was vanity.
(GWT)
Ecclesiastes
2
:
1
I thought to myself, "Now I want to experiment with pleasure and enjoy myself." But even this was pointless.
(KJV)
Ecclesiastes
2
:
1
I said in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity.
(NLT)
Ecclesiastes
2
:
1
I said to myself, "Come on, let's try pleasure. Let's look for the 'good things' in life." But I found that this, too, was meaningless.
(WEB)
Ecclesiastes
2
:
1
I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure;" and behold, this also was vanity.
(YLT)
Ecclesiastes
2
:
1
I said in my heart, 'Pray, come, I try thee with mirth, and look thou on gladness;' and lo, even it is vanity.