(BHS)
Ecclesiastes
2
:
20
וְסַבֹּותִי אֲנִי לְיַאֵשׁ אֶת־לִבִּי עַל כָּל־הֶעָמָל שֶׁעָמַלְתִּי תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ׃
(IS)
Ecclesiastes
2
:
20
Tako dođoh na to, da se gotovo prepustim očajanju zbog svega truda svojega, što sam ga uložio pod suncem.
(JB)
Ecclesiastes
2
:
20
I stao sam srcem očajavati zbog velikog napora kojim sam se trudio pod suncem.
(GSA)
Ecclesiastes
2
:
20
και επεστρεψα εγω του αποταξασθαι τη καρδια μου επι παντι τω μοχθω ω εμοχθησα υπο τον ηλιον
(WLC)
Ecclesiastes
2
:
20
וְסַבֹּ֥ותִֽי אֲנִ֖י לְיַאֵ֣שׁ אֶת־לִבִּ֑י עַ֚ל כָּל־הֶ֣עָמָ֔ל שֶׁעָמַ֖לְתִּי תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
(DK)
Ecclesiastes
2
:
20
Zato dođoh na to da mi srce izgubi nadanje o svakom trudu oko kojega se trudih pod suncem.
(TD)
Ecclesiastes
2
:
20
Ja sam se obeshrabrio za sav svoj rad koji sam obavio pod suncem.
(dkc)
Ecclesiastes
2
:
20
Зато дођох на то да ми срце изгуби надање о сваком труду око којега се трудих под сунцем.
(AKJV)
Ecclesiastes
2
:
20
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labor which I took under the sun.
(ASV)
Ecclesiastes
2
:
20
Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.
(DB)
Ecclesiastes
2
:
20
Then I went about to cause my heart to despair of all the labour wherewith I had laboured under the sun.
(DRB)
Ecclesiastes
2
:
20
Wherefore I left off and my heart renounced labouring any more under the sun.
(ERV)
Ecclesiastes
2
:
20
Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labour wherein I had laboured under the sun.
(ESV)
Ecclesiastes
2
:
20
So I turned about and gave my heart up to despair over all the toil of my labors under the sun,
(GWT)
Ecclesiastes
2
:
20
Then I fell into despair over everything for which I had worked so hard under the sun.
(KJV)
Ecclesiastes
2
:
20
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.
(NLT)
Ecclesiastes
2
:
20
So I gave up in despair, questioning the value of all my hard work in this world.
(WEB)
Ecclesiastes
2
:
20
Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.
(YLT)
Ecclesiastes
2
:
20
And I turned round to cause my heart to despair concerning all the labour that I laboured at under the sun.