(IS)
Ecclesiastes
2
:
2
O smijehu rekoh: "Ludo ponašanje"; o radosti: "Čemu valja?"
(WLC)
Ecclesiastes
2
:
2
לִשְׂחֹ֖וק אָמַ֣רְתִּי מְהֹולָ֑ל וּלְשִׂמְחָ֖ה מַה־זֹּ֥ה עֹשָֽׂה׃
(TD)
Ecclesiastes
2
:
2
O smijehu, ja rekoh: ` To je ludo!` A o radosti: `Što to znači?`
(DB)
Ecclesiastes
2
:
2
I said of laughter, Madness! and of mirth, What availeth it?
(DRB)
Ecclesiastes
2
:
2
Laughter I counted error: and to mirth I said: Why art thou vainly deceived?
(ESV)
Ecclesiastes
2
:
2
I said of laughter, “It is mad,” and of pleasure, “What use is it?”
(GWT)
Ecclesiastes
2
:
2
I thought, "Laughter doesn't make any sense. What does pleasure accomplish?"
(NLT)
Ecclesiastes
2
:
2
So I said, "Laughter is silly. What good does it do to seek pleasure?"
(WEB)
Ecclesiastes
2
:
2
I said of laughter, "It is foolishness;" and of mirth, "What does it accomplish?"
(YLT)
Ecclesiastes
2
:
2
Of laughter I said, 'Foolish!' and of mirth, 'What is this it is doing?'