GTR
BHS
BHSCO
IS
JB
UKR
GSA
WLC
DK
STRT
TD
dkc
AKJV
ASV
APB
DB
DRB
ERV
ESV
GWT
KJV
NLT
WNT
WEB
YLT
Gen
Ex
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Esth
Job
Ps
Prov
Ecc
Song
Isa
Jer
Lam
Ezek
Dan
Hos
Joel
Am
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mrk
Luk
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Th
2 Th
1 Tim
2 Tim
Tit
Phm
Heb
Jm
1 Pet
2 Pet
1 Jn
2 Jn
3 Jn
Jude
Rev
←
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
→
←
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
→
(
BHS
)
Ecclesiastes
2
:
25
כִּי מִי יֹאכַל וּמִי יָחוּשׁ חוּץ מִמֶּנִּי׃
(
BHSCO
)
Ecclesiastes
2
:
25
כי מי יאכל ומי יחוש חוץ ממני׃
(
IS
)
Ecclesiastes
2
:
25
Jer tko može jesti i uživati bez njega?
(
JB
)
Ecclesiastes
2
:
25
Jer tko bi mogao jesti, tko li nezadovoljan biti, osim po njemu.
(
GSA
)
Ecclesiastes
2
:
25
οτι τις φαγεται και τις φεισεται παρεξ αυτου
(
WLC
)
Ecclesiastes
2
:
25
כִּ֣י מִ֥י יֹאכַ֛ל וּמִ֥י יָח֖וּשׁ ח֥וּץ מִמֶּֽנִּי׃
(
DK
)
Ecclesiastes
2
:
25
Jer ko je jeo i uživao više nego ja?
(
TD
)
Ecclesiastes
2
:
25
Naime, reče On, ` Tko može jesti i brinuti se bez mog znanja `
(
dkc
)
Ecclesiastes
2
:
25
Јер ко је јео и уживао више него ја?
(
AKJV
)
Ecclesiastes
2
:
25
For who can eat, or who else can hasten hereunto, more than I?
(
ASV
)
Ecclesiastes
2
:
25
For who can eat, or who can have enjoyment, more than I?
(
DB
)
Ecclesiastes
2
:
25
For who can eat, or who be eager, more than I?
(
DRB
)
Ecclesiastes
2
:
25
Who shall so feast and abound with delights as I?
(
ERV
)
Ecclesiastes
2
:
25
For who can eat, or who can have enjoyment, more than I?
(
ESV
)
Ecclesiastes
2
:
25
for apart from him who can eat or who can have enjoyment?
(
GWT
)
Ecclesiastes
2
:
25
Who can eat or enjoy themselves without God?
(
KJV
)
Ecclesiastes
2
:
25
For who can eat, or who else can hasten
hereunto
, more than I?
(
NLT
)
Ecclesiastes
2
:
25
For who can eat or enjoy anything apart from him?
(
WEB
)
Ecclesiastes
2
:
25
For who can eat, or who can have enjoyment, more than I?
(
YLT
)
Ecclesiastes
2
:
25
For who eateth and who hasteth out more than I?