(BHS) Psalms 119 : 61 חֶבְלֵי רְשָׁעִים עִוְּדֻנִי תֹּורָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃
(BHSCO) Psalms 119 : 61 חבלי רשעים עודני תורתך לא שכחתי׃
(IS) Psalms 119 : 61 Užeta opakih drže me uhvaćena, ali ne zaboravih zakona tvojega.
(JB) Psalms 119 : 61 Opletoše me užeta grešnika, ali tvoga Zakona ja ne zaboravljam.
(GSA) Psalms 119 : 61 σχοινια αμαρτωλων περιεπλακησαν μοι και του νομου σου ουκ επελαθομην
(WLC) Psalms 119 : 61 חֶבְלֵ֣י רְשָׁעִ֣ים עִוְּדֻ֑נִי תֹּֽ֝ורָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
(DK) Psalms 119 : 61 Mreže bezbožničke opkoliše me, ali zakona tvojega ne zaboravljam.
(TD) Psalms 119 : 61 Konopi nevjernika su me svezali, tvoj Zakon, ja ga nisam zaboravio.
(dkc) Psalms 119 : 61 Мреже безбожничке опколише ме, али закона твојега не заборављам.
(AKJV) Psalms 119 : 61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten your law.
(ASV) Psalms 119 : 61 The cords of the wicked have wrapped me round; But I have not forgotten thy law.
(DB) Psalms 119 : 61 The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law.
(DRB) Psalms 119 : 61 The cords of the wicked have encompassed me: but I have not forgotten thy law.
(ERV) Psalms 119 : 61 The cords of the wicked have wrapped me round; but I have not forgotten thy law.
(ESV) Psalms 119 : 61 Though the cords of the wicked ensnare me, I do not forget your law.
(GWT) Psalms 119 : 61 [Though] the ropes of wicked people are tied around me, I never forget your teachings.
(KJV) Psalms 119 : 61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
(NLT) Psalms 119 : 61 Evil people try to drag me into sin, but I am firmly anchored to your instructions.
(WEB) Psalms 119 : 61 The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your law.
(YLT) Psalms 119 : 61 Cords of the wicked have surrounded me, Thy law I have not forgotten.