(BHS) Psalms 119 : 67 טֶרֶם אֶעֱנֶה אֲנִי שֹׁגֵג וְעַתָּה אִמְרָתְךָ שָׁמָרְתִּי׃
(BHSCO) Psalms 119 : 67 טרם אענה אני שגג ועתה אמרתך שמרתי׃
(IS) Psalms 119 : 67 Prije nego moradoh podnijeti kaznu, lutao sam; ali sada pazim brižno na riječ tvoju.
(JB) Psalms 119 : 67 Prije nego bjeh ponižen, lutao sam, ali sada tvoju čuvam riječ.
(GSA) Psalms 119 : 67 προ του με ταπεινωθηναι εγω επλημμελησα δια τουτο το λογιον σου εφυλαξα
(WLC) Psalms 119 : 67 טֶ֣רֶם אֶ֭עֱנֶה אֲנִ֣י שֹׁגֵ֑ג וְ֝עַתָּ֗ה אִמְרָתְךָ֥ שָׁמָֽרְתִּי׃
(DK) Psalms 119 : 67 Prije stradanja svojega lutah, a sad čuvam riječ tvoju.
(TD) Psalms 119 : 67 Prije no što budem ponižen, ja sam zalutao; sada ja čuvam tvoje zapovjedi.
(dkc) Psalms 119 : 67 Прије страдања својега лутах, а сад чувам ријеч твоју.
(AKJV) Psalms 119 : 67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept your word.
(ASV) Psalms 119 : 67 Before I was afflicted I went astray; But now I observe thy word.
(DB) Psalms 119 : 67 Before I was afflicted I went astray, but now I keep thy ùword.
(DRB) Psalms 119 : 67 Before I was humbled I offended; therefore have I kept thy word.
(ERV) Psalms 119 : 67 Before I was afflicted I went astray; but now I observe thy word.
(ESV) Psalms 119 : 67 Before I was afflicted I went astray, but now I keep your word.
(GWT) Psalms 119 : 67 Before you made me suffer, I used to wander off, but now I hold on to your word.
(KJV) Psalms 119 : 67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
(NLT) Psalms 119 : 67 I used to wander off until you disciplined me; but now I closely follow your word.
(WEB) Psalms 119 : 67 Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word.
(YLT) Psalms 119 : 67 Before I am afflicted, I -- I am erring, And now Thy saying I have kept.