(BHS)
Psalms
119
:
92
לוּלֵי תֹורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי אָז אָבַדְתִּי בְעָנְיִי׃
(IS)
Psalms
119
:
92
Kad zakon tvoj ne bi bio slast moja, davno bih poginuo u nevolji svojoj.
(JB)
Psalms
119
:
92
Da nije tvoj Zakon uživanje moje, propao bih u nevolji svojoj.
(GSA)
Psalms
119
:
92
ει μη οτι ο νομος σου μελετη μου εστιν τοτε αν απωλομην εν τη ταπεινωσει μου
(WLC)
Psalms
119
:
92
לוּלֵ֣י תֹ֭ורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָ֑י אָ֝֗ז אָבַ֥דְתִּי בְעָנְיִֽי׃
(DK)
Psalms
119
:
92
Da nije zakon tvoj bio utjeha moja, poginuo bih u nevolji svojoj.
(TD)
Psalms
119
:
92
Da tvoj Zakon nije bio mojim slastima, ja bih bio propao u bijedi.
(dkc)
Psalms
119
:
92
Да није закон твој био утјеха моја, погинуо бих у невољи својој.
(AKJV)
Psalms
119
:
92
Unless your law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
(ASV)
Psalms
119
:
92
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
(DB)
Psalms
119
:
92
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
(DRB)
Psalms
119
:
92
Unless thy law had been my meditation, I had then perhaps perished in my abjection.
(ERV)
Psalms
119
:
92
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
(ESV)
Psalms
119
:
92
If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.
(GWT)
Psalms
119
:
92
If your teachings had not made me happy, then I would have died in my misery.
(KJV)
Psalms
119
:
92
Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
(NLT)
Psalms
119
:
92
If your instructions hadn't sustained me with joy, I would have died in my misery.
(WEB)
Psalms
119
:
92
Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
(YLT)
Psalms
119
:
92
Unless Thy law were my delights, Then had I perished in mine affliction.